İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
three times thou shalt keep a feast unto me in the year.
«Տարուայ մէջ երեք անգամ ինձ համար տօն կը կատարէք:
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
when i find myself in times of trouble, mother mary comes to me
Երբ ես գտնում եմ ժամանակներում դժվարության, Մայր Մարիամ կու գայ ինծի,
Son Güncelleme: 2012-12-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
three times in the year all thy males shall appear before the lord god.
Քո ժողովրդի բոլոր արու զաւակները տարուայ մէջ երեք անգամ պէտք է ներկայանան տէր Աստծուն:
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
how to vote from belgium call: protected sms: send 06 to 6020 number you can vote up to 20 times
iնչպես կարելի է քվեարկել from Բելգիա կոչ: protected sms ՈՒղարկել 06 6020 Միավորների Դուք կարող եք քվեարկել up to 20 անգամ
Son Güncelleme: 2015-05-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
and he passed over before them, and bowed himself to the ground seven times, until he came near to his brother.
Ինքն անցաւ նրանցից առաջ եւ եօթն անգամ գետին խոնարհուեց մինչեւ իր եղբօրը մօտենալը:
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
jesus saith unto him, i say not unto thee, until seven times: but, until seventy times seven.
Յիսուս նրան ասաց. «Քեզ չեմ ասում, թէ՝ մինչեւ եօթն անգամ, այլ՝ մինչեւ եօթանասուն անգամ եօթը»:
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
then came peter to him, and said, lord, how oft shall my brother sin against me, and i forgive him? till seven times?
Այն ժամանակ Պետրոսը մօտեցաւ նրան ու ասաց. «Տէ՛ր, քանի՞ անգամ, եթէ եղբայրս իմ դէմ մեղանչի, պէտք է ներեմ նրան. մինչեւ եօ՞թն անգամ»:
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
and if he trespass against thee seven times in a day, and seven times in a day turn again to thee, saying, i repent; thou shalt forgive him.
«Եթէ քո եղբայրը մեղանչի, սաստի՛ր նրան. եւ եթէ զղջայ, ների՛ր նրան:
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
and he took and sent messes unto them from before him: but benjamin's mess was five times so much as any of theirs. and they drank, and were merry with him.
Նրանք Յովսէփից ստացան իրենց ճաշի բաժինը, եւ Բենիամինի բաժինը բոլորի բաժնի հնգապատիկը դարձաւ: Նրանք նրա հետ խմեցին ու գինովցան:
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: