Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
get the hell out of here .
از اين جهنم خارج شيد .
Son Güncelleme: 2011-10-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and get the hell out of here .
واز اين جهنم خلاص بشيم .
Son Güncelleme: 2011-10-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
hey , get the hell out of here .
هي ، گورتو از اينجا گم کن .
Son Güncelleme: 2011-10-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
then get me the hell out of here .
پس من را از اين خراب شده بيار بيرون .
Son Güncelleme: 2011-10-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and get 'em the hell out of here.
...و اونا رو از شرِ اينجا خلاص کن
Son Güncelleme: 2011-10-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
get the fuck out of here .
از اينجا گم شو .
Son Güncelleme: 2011-10-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
get the hell out of here come on go .
زود از اينجا فرار کنيد زود باشيد بريدبريد .
Son Güncelleme: 2011-10-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
come on , lets get the hell out of here .
بايد از اينجا بريم بيرون ، تندتر .
Son Güncelleme: 2011-10-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
get the hell out of there .
از اون جهنم بيا بيرون جين .
Son Güncelleme: 2011-10-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
get the fuck out of here , now .
از اينجا گمشو بيرون . حالا .
Son Güncelleme: 2011-10-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i just want to get the hell out of here .
ما ميتونيم . تو فكر ميكني اين نظر خوبيه .
Son Güncelleme: 2011-10-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
cut him down . lets get the hell out of here .
اونو خرد کنيد . بياين جهنمو از اينجا بيرون کنيم .
Son Güncelleme: 2011-10-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and lets get the fuck out of here .
بعدش هم بیا گورمون را گم کنیم .
Son Güncelleme: 2011-10-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
cory , get the hell out of there .
کري ، از اون جهنم بيا بيرون .
Son Güncelleme: 2011-10-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
get the hell out of here , man . im not fighting .
برو گمشو رفيق من دعوا نميکنم .
Son Güncelleme: 2011-10-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
but can we get the fuck out of here .
اما ميشه از اين جهنم بريم بيرون .
Son Güncelleme: 2011-10-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- dude... - get the hell out of my or.
...پسر- از اتاق عمل من گمشو بيرون-
Son Güncelleme: 2011-10-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
let's get better and get the hell out of here.
بياييد تا حالمون بهتر شد از اينجا بريم
Son Güncelleme: 2011-10-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
get out! get the hell out!
برو بيرون، برو گمشو
Son Güncelleme: 2011-10-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
to hop on that chopper and get the hell out of here.
اون خيلي هيجان زده بود
Son Güncelleme: 2011-10-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: