İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
you are repeating yourself .
داري تكراري ميشي .
Son Güncelleme: 2011-10-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
look , you are not yourself .
ببين ، تو خودت نيستي .
Son Güncelleme: 2011-10-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
see you are yourself again .
ببين ، دوباره خودت شدي .
Son Güncelleme: 2011-10-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
your majesty you are deceiving yourself
اولیاحضرت، شما خودتان را فریب میدهید
Son Güncelleme: 2011-10-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i hope you are proud of yourself .
اميدوارم به خودت افتخار کني .
Son Güncelleme: 2011-10-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
how about you are you here by yourself .
تو چطور تو اينجا تنهايي .
Son Güncelleme: 2011-10-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
you are actually activating within yourself , .
در واقع دارید فکری را در ذهنتون فعال می کنید و یا به فعالیتش نیرو می بخشید .
Son Güncelleme: 2011-10-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
you are...?!
!شما هستید...؟
Son Güncelleme: 2011-10-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
you are gonna get yourself lost or worse.
. تو داري وضع خودتو بدتر مي کني ، ممکنه گم بشي
Son Güncelleme: 2011-10-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
here you are , sugar . buy yourself a cigar .
بيا دوست من براي خودت سيگار بخر .
Son Güncelleme: 2011-10-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and you are .
و شما .
Son Güncelleme: 2011-10-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
no, you are.
نه، شما متوقفش ميکنيد
Son Güncelleme: 2011-10-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
you are smart
تو باهوش هستی
Son Güncelleme: 2022-11-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
there you are.
بفرماييد
Son Güncelleme: 2011-10-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
really , you are .
جدي ميگم ، اينطوره .
Son Güncelleme: 2011-10-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
you are probably asking yourself: why would i help you .
: احتمالا از خودت ميپرسي چرا بايد کمکت کنم .
Son Güncelleme: 2011-10-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
why do you recoil i am no thief . you are not yourself .
چرا فرار ميکني من که دزد نيستم . تو نميدوني چي کار ميکني .
Son Güncelleme: 2011-10-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
or somebody finds out you are keeping the sword for yourself,
و يا كسي بفهمه كه شما سلاح رو پيش خودتون و براي خودتون نگه داشته ايد
Son Güncelleme: 2011-10-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
i heard that you are going to pick the highest kitchen lady yourself
شنیدم که شما میخواهید خودتون بانوی اول آشپزخانه رو انتخاب کنید
Son Güncelleme: 2011-10-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
you are going to have to go back and fix this yourself , okay now , come on .
تو بايد برگردي و اين اين مشکل را خودت حل کني ، باشه بجنب .
Son Güncelleme: 2011-10-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: