İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
you have survived .
زنده مونديد .
Son Güncelleme: 2011-10-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
but you have survived.
اما بايد زنده بموني
Son Güncelleme: 2011-10-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
you have grown a lot .
تو حسابی بزرگ شدی .
Son Güncelleme: 2011-10-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
you have a lot in common .
تو خيلي چيز هاي مشترك باهاش داري .
Son Güncelleme: 2011-10-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
you read a lot .
زياد ميخوني .
Son Güncelleme: 2011-10-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
you have already drank a lot.
شما خيلي نوشيده ايد
Son Güncelleme: 2011-10-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
you smoke a lot .
زياد سيگار ميکشي .
Son Güncelleme: 2011-10-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
you have to pay a lot more than this
باید یک کم بیشتر از این بدی
Son Güncelleme: 2011-10-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
you have helped the picture a lot .
به فيلم خيلي زياد . کمک کرده اي .
Son Güncelleme: 2011-10-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i have survived this long
من باید تو این مدت زنده بمونم
Son Güncelleme: 2011-10-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a lot.
اونم چند بار
Son Güncelleme: 2011-10-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and until then , you have a lot to do .
و تا اون وقت تو خيلي کارا براي انجام دادن داري .
Son Güncelleme: 2011-10-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
do you come here a lot. . .
تو خيلي مياي اينجا
Son Güncelleme: 2011-10-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
you have a lot of people today atendiendote .
ما تو را خوب خواهيم کرد .
Son Güncelleme: 2011-10-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
do you earn a lot sometimes .
کار و کاسبي خوبه . بدک نيست .
Son Güncelleme: 2011-10-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
well , okay . im sure you have a lot of questions .
خوب ، باشه . مطمئنم كه تو يک عالمه سوال داري .
Son Güncelleme: 2011-10-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
how could he have survived a procedure like that .
چطور ميتوني زنده بمونه .
Son Güncelleme: 2011-10-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
but you have survived. heaven must be on our side.
اما تو زنده موندي. سخت كنار ميشه اومد.
Son Güncelleme: 2011-10-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
get married . have a lot of kids .
ازدواج کن ، يک عالمه بچه بيار .
Son Güncelleme: 2011-10-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
"oh my goodness! how could you have survived...?"
اوه خداي من تو چطور زنده مونده اي؟
Son Güncelleme: 2011-10-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor