İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
1.1according to the council,the ombudsman was not competent to deal with thecomplaint because it questioned the legality of a council decision which is an act ofgeneral effect adopted by the council in its capacity as legislature,not appointingauthority.
1.1neuvoston mukaan oikeusasiamiehellä ei ollut valtuuksia käsitellä kantelua,koskasiinä kyseenalaistettiin neuvoston päätöksen eli sellaisen vaikutukseltaan yleisen asiakirjan laillisuus,jonka neuvosto on antanut lainsäätäjänä eikä nimittävänä viranomaisena.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
on 17 september 1997, the complainant submitted to the appointingauthority an appeal against this refusal under article 90(2) of the staff regulations, reiterating his demand for financial compensation.theappointing authority rejected the complainant’s request in its letter of 16february 1998.it considered that the commission had not committedadministrative irregularities and was not responsible for his resignation, andthat therefore it had not to pay a compensation.the complainant thereforelodged the present complaint with the ombudsman, alleging that the commission had failed to reinstate him at the end of his unpaid leave onpersonal grounds and refused to pay a compensation for a) the loss ofsalary because of the failure to reinstate him and b) the financial loss dueto his resignation.
kantelija esitti 17.syyskuuta 1997 nimittävälle viranomaiselle henkilöstösääntöjen 90 artiklan 2kohdan mukaisen valituksen hylkäämistä vastaanja toisti vaatimuksensa taloudellisesta korvauksesta.nimittävä viranomainen hylkäsi kantelijan pyynnön 16.helmikuuta 1998 päivätyssä kir-jeessään.se katsoi, että komissio ei ollut tehnyt hallinnollista virhettä eikäollut vastuussa kantelijan irtisanoutumisesta, ja siksi komission ei tarvinnut
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: