İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
the information we have obtained to the effect that 30 000 russian soldiers took part in the referendum is mirth-inducing.
saamiemme tietojen mukaan kansanäänestykseen osallistui 30 000 venäläistä sotilasta, mikä on naurettavaa.
i noticed that the words of mrs muscardini provoked the mirth of certain members, whereas they should rather be given serious consideration.
haluaisinkin esittää komission jäsenelle asiaa koskevan kysymyksen: mitä euroopan unioni merkitsee meille?
i will also cause all her mirth to cease, her feast days, her new moons, and her sabbaths, and all her solemn feasts.
minä teen lopun kaikesta hänen ilonpidostansa: hänen juhlistansa, uusistakuistansa ja sapateistansa ja kaikista hänen pyhäpäivistänsä.
for there they that carried us away captive required of us a song; and they that wasted us required of us mirth, saying, sing us one of the songs of zion.
sillä vangitsijamme vaativat meiltä siellä lauluja ja orjuuttajamme iloa: "veisatkaa meille siionin virsiä".
12 and all the people went their way to eat, and to drink, and to send portions, and to make great mirth, because they had understood the words that were declared unto them.
12 ja kaikki kansa meni syömään ja juomaan, ja lähettämään osia ulos, ja tekivät suuren ilon; sillä he olivat ymmärtäneet ne sanat, jotka heille olivat ilmoitetut.
8:12and all the people went their way to eat, and to drink, and to send portions, and to make great mirth, because they had understood the words that were declared to them.
8:12ja kaikki kansa meni syömään ja juomaan, ja lähettämään osia ulos, ja tekivät suuren ilon; sillä he olivat ymmärtäneet ne sanat, jotka heille olivat ilmoitetut.
20 for he shall not much remember the days of his life; because god answers him in the joy of his heart. 8:15 then i commended mirth, because a man has no better thing under the sun, than to eat, and to drink, and to be merry: for that shall abide with him of his labor the days of his life, which god gives him under the sun.
8:15. ja minä ylistin iloa; koska ei ihmisellä auringon alla ole mitään parempaa kuin syödä ja juoda ja olla iloinen; se seuraa häntä hänen vaivannäkönsä ohessa hänen elämänsä päivinä, jotka jumala on antanut hänelle auringon alla.