Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
man had long lived with the dog, and the blue man had already been successful in taming the elephant.
tuohon aikaan koira oli jo kauan elänyt ihmisen seurassa, ja sininen ihminen oli onnistunut elefantin kesyttämisessä.
this year, we agreed the fiscal compact, we launched the european stability mechanism and the ecb for its part also contributed to taming the crisis.
tämän vuoden aikana sovimme finanssipoliittisesta sopimuksesta ja käynnistimme euroopan vakausmekanismin toiminnan, ja myös ekp edesauttoi omalta osaltaan kriisin taltuttamista.
it is therefore completely incomprehensible that these two major political groups should be taming themselves into the lackeys of the eu commission and the group of advisers on biotechnology ethics.
siksi on täysin käsittämätöntä, että tästä molempien suurten poliittisten ryhmien yhtei sestä päätöslauselmasta tehdään eu:n komission ja etiikkaa käsittelevän neuvonantajien ryhmän renki!
the ecb, for its part, also contributed to taming the crisis and we have rounded off the year with the decisions i have just described on banking supervision and resolution as well as on greece.
myös ekp osallistui kriisin taltuttamiseen, ja päätämme vuoden edellä mainitsemillani päätöksillä, jotka koskevat pankkivalvontaa, kriisinratkaisua ja kreikkaa.
in that respect, money for research will not be wasted, even if we never succeed in taming the actual fusion process so that more energy is produced using it than is needed to get the process started.
siltä osin tutkimusrahat eivät mene hukkaan, vaikka varsinaista fuusioprosessia ei koskaan onnistuttaisi kesyttämään siten, että siinä tuotettaisiin enemmän energiaa kuin prosessin käynnistymiseen tarvitaan.
the current fifth republic was designed by de gaulle to stress the plebiscitary approach. in 1962 there was a referendum changing the constitution to permit the direct election of the president of the republic and the 'taming' of parliament.
charles de gaulle suunnitteli nykyisen viidennen tasavallan alun perin sellaiseksi, että suoran kansanäänestyksen periaate korostuu presidentin vaalitavassa ja parlamentin "kesyttämisessä", mikä hyväksyttiin perustuslakimuutoksesta vuonna 1962 järjestetyssä kansanäänestyksessä.
in the future, it will be much more important for us to adopt a more sophisticated approach with greater emphasis on preparation, so as to make it clear which interests we actually stand for together in these world trade rounds and why we need them: namely to bring globalisation under control, taming the rank growth which would otherwise proliferate without a world trade round, in order to implement a sound strategy to overcome global problems.
tärkeäksi tulee vastaisuudessa pikemminkin järkevämmän ja voimakkaamman valmistelevan roolin ottaminen, jotta pystytään tekemään selväksi, mitä yhteisiä etuja me oikeastaan ajamme maailmankaupan neuvottelukierroksilla ja mihin me niitä tarvitsemme: nimittäin pitääksemme kurissa globalisaatiota, hillitäksemme villiä kasvua, joka ilman maailmankaupan neuvottelukierroksia vain jatkuisi, pystyäksemme toteuttamaan järkevää strategiaa maailmanlaajuisten ongelmien ratkaisemiseksi.