İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
do you love me?
rakastatko minua?
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
"and you say you can penetrate it?"
"ja tekö sanotte uskaltavanne sitä kulkea?"
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
you say you stand for one.
korostatte julkisten palvelujen merkitystä.
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i am glad to hear you say you are considering it, commissioner.
olen iloinen kuullessani, että te, arvoisa komission jäsen, harkitsette sitä.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
you say you have learned lessons.
te sanotte, että olette oppinut läksynne.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
you say you want an efficient europe.
te sanotte:" haluamme tehokkaan euroopan".
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
if you love me, prepare to prove this affection by your willingness to make the supreme sacrifice.”
jos rakastatte minua, valmistautukaa todistamaan tämä kiintymys sillä, että olette halukkaita tekemään korkeimman mahdollisen uhrauksen.”
though i have heard you make positive points i have not heard you say you are in complete agreement.
olen kuullut teidän esittävän joitakin myönteisiä seikkoja asiasta, mutta en ole kuullut teidän sanovan, että olette asiasta täysin samaa mieltä.
in other words: "thomas, philip, my precious disciples -- how can you ask this? you say you know me, that we are intimate.
toisin sanoen: "tuomas, filippus, minun ihanat opetuslapseni - kuinka voitte kysyä tätä? sanotte, että tunnette minut, että olemme läheiset.
so i want you to tell me what action you intend to take with the greek government, and tell me also, since you say you have comparative figures, what is happening elsewhere.
haluaisin siis kuulla teiltä, mitä aiotte konkreettisesti tehdä kreikan hallituksen suhteen, ja koska mainitsitte, että teillä on vertailuaineistoa, haluaisin kuulla myös, mitä muualla tapahtuu.