İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
- pilsētu attīstības korporācijas
- urban development corporations (sociétés de développement urbain)
Son Güncelleme: 2012-12-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- jaunu pilsētu attīstības koprorācijas
- new town development corporations (sociétés de développement de villes nouvelles)
Son Güncelleme: 2012-12-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- reģionālās attīstības departaments (ziemeļīrija)
- the department for regional development (irlande du nord)
Son Güncelleme: 2017-03-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- enti di sviluppo e di irrigazione (attīstības vai irigācijas aģentūras)
- enti di sviluppo o di irrigazione (entités de développement ou d'irrigation).
Son Güncelleme: 2010-09-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
mr viktors gluhovs, rīgas domes deputāts, pilsētas attīstības komitejas loceklis.
viktors gluhovs, rīgas domes deputāts, pilsētas attīstības komitejas loceklis.
Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
(7) valsts pētniecības iestādes, pētniecības un attīstības iestādes un citas pētniecības iestādes
7) institutions de recherche publiques, institutions de recherche et développement, autres institutions de recherche.
Son Güncelleme: 2017-03-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- ministeru għall-iżvilupp urban u toroq (pilsētas attīstības un ceļu ministrija)
- ministeru għall-iżvilupp urban u toroq (ministry for urban development and roads)
Son Güncelleme: 2017-03-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- kunsill malti għall-iżvilupp ekonomiku u soċjali (maltas ekonomiskās un sociālās attīstības padome).
- kunsill malti għall-iżvilupp ekonomiku u soċjali (malta council for economic and social development).
Son Güncelleme: 2017-03-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
valsts izglītības attīstības aģentūra - viaa (leonardo da vinci, comenius, erasmus, grundtvig, study visits)
valsts izglītības attīstības aģentūra - viaa (leonardo da vinci, comenius, erasmus, grundtvig, study visits)
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
(3) tehnikas attīstība izraisījusi nepieciešamību atjaunināt obligāto specifikāciju kopumu, kas noteikts lēmuma 2006/679/ek un lēmuma 2006/860/ek a pielikumā, jo īpaši, lai ņemtu vērā eiropas dzelzceļa aģentūras darba grupu panākto vienošanos par sistēmas prasību specifikāciju 2.3.0.
(3) le progrès technique rend nécessaire la mise à jour de l'ensemble des spécifications obligatoires figurant à l'annexe a des décisions 2006/679/ce et 2006/860/ce, notamment pour tenir compte de l'accord conclu au sein des groupes de travail de l'agence ferroviaire européenne sur la version 2.3.0 des spécifications et exigences relatives au système, qui doit s'appliquer à la fois aux systèmes ferroviaires à grande vitesse et aux systèmes ferroviaires conventionnels.
Son Güncelleme: 2013-11-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: