İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
au chante
Son Güncelleme: 2023-09-11
Kullanım Sıklığı: 7
Kalite:
@q1en shante french meaning
en shante french meaning
Son Güncelleme: 2022-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
the domaine des costes gets its name from old french meaning hillsides or slopes.
le domaine des costes tient son nom du vieux français qui signifie les côtes ou coteaux.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
1) highly curious and impatient from old french meaning "in fun" (4)
1) très curieux et impatient, dérivé de l'expression de l'ancien français signifiant « pour s'amuser » (4)
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
here are some examples: bringue : much beyond its french meaning, the bringue is the top of all parties in the polynesian islands.
bringue : bien au-delà de sa connotation française, la bringue est le summum de toutes les fêtes dans les îles polynésiennes.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
confusion resulted from the fact that most international lawyers used the phrase in the sense embodied in the french meaning, while the draft articles used it in the opposite sense.
la confusion découlait du fait que la plupart des internationalistes utilisaient cette expression dans le sens de la conception française, alors que dans le projet d'articles, l'expression était employée dans le sens opposé.
Son Güncelleme: 2016-09-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
le pin (french meaning "the pine") is a commune in the charente-maritime department in the poitou-charentes region in southwestern france.
le pin est une commune du sud-ouest de la france située dans le département de la charente-maritime (région poitou-charentes).
Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
1. regulator's role the french meaning of the term "regulation", contrary to the english, does not amalgamate the definition of the rules and their implementation.
1. l’émergence des constellations de satellites de télécommunications
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
note that the german, english and french meanings of "competencies" differ somewhat from each other.
nous noterons que la signification du mot "compétences" diffère légèrement en allemand, en anglais et en français.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
the italian band sings buona mostly in french, meaning it's actually a cover of the 1958 cover by line renaud (!), with french lyrics by her husband loulou gasté, one of the first to adapt rock and roll into french.
le groupe italien interprète buona sera en français, il s'agit donc d'une reprise de la version de cette chanson par line renaud (!), ce qui nous donne l'occasion de créditer loulou gasté pour son adaptation française, lui qui fut l'un des premiers à importer le rock par chez nous.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
if clients do not feel safe and secure within a shelter, the shelter is not meeting its basic raison d’etre (from the french, meaning "reason for being"; a basic, essential purpose).
une maison d’hébergement où les clientes ne se sentent pas en sécurité ne répond pas à sa raison d’être.
Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
take off for transportation and storage, on the ground that 'the english words "take off" have french meanings equivalent to remove, divest, take away, withdraw, gain impetus, launch oneself, leave the ground, fly away; the respondent has furnished no proof that they form part of the everyday french language or that their meaning was in 1989 understood by the majority of the public.
femme pour des parfums toile paysanne pour des tissus cracker pour des pétards, fusées, explosifs par ailleurs on ne retrouve pas dans l’article susvisé la référence à un signe pouvant servir « dans le commerce » mais la marque étant un signe appliqué à des produits fabriqués ou vendus ou à des services offerts aux consommateurs par des personnes physiques ou morales, il semble que cela soit implicite.
Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor