İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
olaf wurde 1999 als eigenständiges amt für betrugsbekämpfung der europäischen gemeinschaft eingerichtet.
la création de ce nouveau service bénéficiant d'une autonomie d'enquête a permis de remplir une condition qui avait déjà été imposée en 1998 à la commission européenne par le parlement européen lors de la procédure de décharge budgétaire et qui avait également été mentionnée dans le rapport du "conseil des sages" sur les irrégularités dans l'utilisation des ressources financières communautaires.
Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
die kommissionseigene betrugsbekämpfung durch uclaf 115 galt in diesem zeitpunkit als gescheitert.
la lutte antifraude menée par la commission via l'uclaf115 était considérée à cette époque comme un échec116.
Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
betrugsbekämpfung zweifelhaft, ob sich dadurch eine effektive kontrolle überhaupt etablieren könnte.
bb) contrôle sur l'olaf – de lege ferenda en ce qui concerne la fonction de surveillance d'un procureur européen sur l'olaf, il faut commencer par expliquer que cette forme de contrôle fait partie du patrimoine juridique des États membres qui ont un système juridique de type continental:
Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
diesen verdacht meldet die staatsanwaltschaft düsseldorf auch den zuständigen strafverfolgungsbehörden in manchester und paris sowie dem europäischen amt für betrugsbekämpfung in brüssel (olaf).
le procureur de düsseldorf informe les pouvoirs judiciaires compétents à manchester et à paris ainsi que l’office européen de lutte anti-fraude (olaf), basé à bruxelles.
Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
mit blick auf die von der kommission vorzunehmende bewertung der stellung von olaf hinsichtlich des verhältnisses von europäischer staatsanwaltschaft und dem europäischen amt für betrugsbekämpfung (olaf) ist folgendes zu beachten:
si l'on se penche sur l'évaluation du statut de l'olaf à laquelle doit procéder la commission en ce qui concerne le rapport entre le procureur européen et l'office européen de lutte antifraude (olaf), il faut considérer ce qui suit:
Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
was ist, mit blick auf die von der kommission vorzunehmende bewertung der stellung des olaf, hinsichtlich der verknüpfungspunkte zwischen der europäischen staatsanwaltschaft und dem europäischen amt für betrugsbekämpfung (olaf) zu beachten?
dans la perspective de l’évaluation du statut de l’olaf que la commission devra mener, quels éléments relatifs à l’articulation entre l’office et le procureur européen vous paraissent-ils pertinents?
Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
see in this respect l. kuhl, h. spitzer ‘die verordnung (euratom, eg) no 2185/96, des rates über die kontrollbefugnisse der kommission im bereich des betrugsbekämpfung’, heft2/1998, euzw.
voir sur ce point l. kuhl, h. spitzer „die verordnung (euratom, eg) n° 2185/96 des rates über die kontrollbefugnisse der kommission im bereich des betrugsbekämpfung", heft2/1998, euzw.
Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor