Şunu aradınız:: contrastto (İngilizce - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

English

French

Bilgi

English

contrastto

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Fransızca

Bilgi

İngilizce

in contrastto the french programme discussedbelow, consultation of local parties isnot the primary consideration.

Fransızca

contrairement au programmefrançais présenté ci-dessous, laconsultation des acteurs locaux n'estpas l’enjeu principal.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

these infectious diseases have a greater impact onfemale mortality than chronic diseases, in contrastto the situation for men.

Fransızca

ces maladies infectieuses ont davantage d’impactsur la mortalité féminine que les maladies chroniques, contrairement aux hommes.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

stabilityand regionaleconomicintegration have created a communityofstabil-itywhich standsin sharp contrastto the structuralinstabilityofthe great lakes and the horn of africa.

Fransızca

depuisquelquesannées, une afrique progressiste plusconfiante, dynamiqueetoptimiste que jamais, estréapparue sur la scène internationale.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

130 of thetreatyof rome which sets the headings under which the project öüt tho tasks of the bank. ln contrastto tables 3 and 8, the total amount of each loan appears under each ol apptoprlately talls.

Fransızca

(2) répartition des projets selon les divers objectifs de politique économique de l'article 130 du traité de rome fixant les tâches de la banque contrairement à la présentation adoptée pour les tableaux 3 et 8, us sont repris chaque fois pour leur montant total sous les différentes catéao- rles.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

in many countries in the north of the eu,in contrast to those in the south and in contrastto those with high education, a substantialproportion of women with low education inemployment worked parttime rather than fulltime.

Fransızca

dans l’ensemble de l’ue, juste plusde 87 % des femmes de 25 à 54 ans de niveaud’éducation supérieur étaient économiquementactives en 2001, et 83 % avaient un emploi. parmicelles qui avaient accompli une scolarité secondaire supérieure, 78 % étaient économiquementactives et 72 % avaient un emploi.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

in contrastto litigation and other confrontational modes of conflict resolution,adr refers to a variety of collaborative approaches including conciliation,negotiation, and mediation (pendzich et al.

Fransızca

À la différence des procès et autres modes de règlement des conflits reposant sur l’affrontement, le rec renvoie à une variété de démarches de concertation, notamment la conciliation, la négociation et la médiation ( pendzich et coll., 1994 ; moore, 1996 ).

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

this stands in stark contrastto their elders (aged 45 and over in 2001) whose record of educational
attainment at higher levels showed a marked deficit relative to their
anglophone neighbours. graph in text format on the employment side we see that both minority-anglophone and
minority-francophone communities experience higher levels of unemployment
than do their majority counterparts.

Fransızca

les plus jeunes de la génération en âge de travaillerparmi les francophones minoritaires (c’est-à-dire les francophones de moins
de 45 ans résidant à l’extérieur du québec) sont un peu plus nombreux que
leurs homologues anglophones à avoir obtenu un diplôme postsecondaire.
le contraste est net avec leurs aînés (âgés de 45 ou plus en 2001), parmi
lesquels les chiffres révèlent un déficit marqué par rapport aux anglophones.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,793,361,674 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam