Şunu aradınız:: detto (İngilizce - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

English

French

Bilgi

English

detto

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Fransızca

Bilgi

İngilizce

detto, fatto.

Fransızca

dire, fait.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

david ha detto:

Fransızca

david dit:

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

ho detto "uno dei protagonisti della costruzione europea".

Fransızca

j’ai dit que vous avez joué un rôle majeur dans l’intégration européenne.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

in nuovo verso heroico...con i sostentamenti del detto verso.

Fransızca

in nuovo verso heroico...con i sostentamenti del detto verso".

Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

il commissario barnier ha detto che avete fatto opera di saggezza.

Fransızca

le commissaire barnier a déclaré que vous avez fait preuve de sagesse.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

detto contributo ha un ammontare variabile secondo i principi di seguito riportati:

Fransızca

detto contributo ha non ammontare variabile secondo i principi di seguito riportati:

Son Güncelleme: 2013-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

il presidente poettering ha detto che bisogna fare appello alle esigenze dei capi di stato e di governo.

Fransızca

le président poettering a dit qu'il faut faire appel aux exigences des chefs d'État et de gouvernement.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

ho parlato in quell'occasione a dei pensionati e uno di loro si è alzato e mi ha detto:

Fransızca

À cette occasion, j'ai parlé à des retraités, et l'un d'eux s'est levé et m'a dit :

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

lei ha detto che è necessario che vengano introdotte modifiche istituzionali entro il 2000, quasi come precondizione dell'ampliamento.

Fransızca

je suis intimement convaincu que cette démonstration s'appliquera également dans ce cas-ci.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

detto questo, ci sono alcuni punti specifici, il primo dei quali è la difesa degli interessi dell'unione.

Fransızca

ceci étant dit, il y a certains points spécifiques, dont le premier est la défense des intérêts de l'union.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

come ho detto al presidente del parlamento europeo il 7 settembre, la commissione desidera che il parlamento esplichi il proprio ruolo senza riserve nella conferenza intergovernativa.

Fransızca

comme je l'ai dit au président du parlement européen, le 7 septembre, la commission désire que le parlement explique sans réserve son propre rôle au cours de la conférence intergouvernementale.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

the database contains translations of songs by franco pasquet, detto “minor” in the following 2 different languages:

Fransızca

le répertoire contient des traductions de chansons de franco pasquet, detto “minor” en 2 langues différentes:

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

riguardo alla turchia, sottolineo alla lettera quanto ho già detto prima: la turchia è candidata ma non si apre una negoziazione prima che vengano soddisfatti i criteri di cui abbiamo parlato.

Fransızca

en ce qui concerne la turquie, je reviens sur ce que j'ai déclaré: la turquie est candidate mais on n'entamera pas de négociations avant la satisfaction des critères établis.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

la codecisione con il parlamento − abbiamo già detto, in tutti gli aspetti legislativi − completa, per tutte le questioni non legislative, quelle fondamentali.

Fransızca

la codécision avec le parlement - nous l'avons déjà dit, pour tous les aspects législatifs - complète, pour toutes les questions de nature non législative, les questions fondamentales.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

mi associo quindi del tutto a quanto ha detto il commissario verheugen poc’anzi: c’è poco da fare, tanti mesi di distanza pesano sulla velocità.

Fransızca

je me range donc à ce que m. verheugen vient de dire : il n'y a rien à faire, la distance de plusieurs mois pèse sur la vitesse.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

permettetemi di finire dicendo che, in questo quadro, emerge evidentemente in modo fortissimo il ruolo del parlamento e dei parlamenti, come ho detto nel mio comunicato, anche se non l'abbiamo ancora specificato.

Fransızca

permettez-moi de conclure en disant que, dans ce cadre, le rôle du parlement européen et des parlements apparaît évidemment de manière très forte, comme je l'ai dit dans mon communiqué, même si nous n'avons pas encore spécifié ce rôle.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

when you tell us you are concerned about europe 's reputation 'cercheremo di fare bella figura per l'europa', lei ha detto, please bear in mind that white caucasians are in a minority on our planet.

Fransızca

lorsque vous dites que vous êtes inquiet de la réputation de l' europe" cercheremo di fare bella figura per l' europa, lei ha detto", veuillez garder à l' esprit que les caucasiens blancs sont en minorité sur cette planète.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,780,311,112 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam