Şunu aradınız:: dismissive (İngilizce - Fransızca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Fransızca

Bilgi

İngilizce

dismissive

Fransızca

méprisantes

Son Güncelleme: 2019-11-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

:: negative and dismissive;

Fransızca

:: les attitudes de négation et de refus;

Son Güncelleme: 2016-11-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

general mladić was dismissive.

Fransızca

le général mladić n’a tenu aucun compte de cet avertissement.

Son Güncelleme: 2016-09-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

many of them were dismissive of his sentiments.

Fransızca

beaucoup d’entre eux méprisaient ses sentiments.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

it was largely dismissive and plainly obtuse.

Fransızca

et bien magnifique.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

when it is explained to him, he is dismissive.

Fransızca

lorsqu’on le lui explique, il semble bien peu concerné.

Son Güncelleme: 2015-05-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

the rich countries have so far been very dismissive, however.

Fransızca

mais les pays riches ont jusqu' à présent été très réticents.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

there is nothing dismissive in a statement of that kind.

Fransızca

il n' y a rien de minoratif, ni de méprisant dans un tel propos.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

it was alleged that the physician was dismissive of the symptoms.

Fransızca

on a allégué que le médecin avait minimisé l’importance de ses symptômes.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

i do not agree with this viewpoint or with this dismissive gesture.

Fransızca

je ne suis pas d'accord avec ce point de vue, avec ce geste de rejet.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

but that is true of any kind of dismissive view of the “other.”

Fransızca

cela est vrai de tout type de vision dédaigneuse de l’altérité.

Son Güncelleme: 2015-05-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

in may 1981 the diocesan surveyors had nevertheless been dismissive of a future use.

Fransızca

en dépit de cela, les contrôleurs du diocèse s'étaient opposés à une reconversion en mai 1981.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

but now the council seems to be blithely dismissive of its own previous assurances.

Fransızca

a présent, le conseil se comporte selon la devise suivante: que m' importe mes papotages stupides d' hier?

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

some have been dismissive of the achievements of the united nations in the former yugoslavia.

Fransızca

certains ont semblé méconnaître les réalisations de l'onu dans l'ex-yougoslavie.

Son Güncelleme: 2016-09-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

it must not be dismissive, hypocritical or claim a monopoly over european spirit or logic.

Fransızca

nul ne peut prétendre détenir la seule véritable idée européenne.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

developing countries find such a linkage contrary to the doha mandate and dismissive of their sensitivities.

Fransızca

les pays en développement estiment que ce lien est contraire au mandat de doha et fait peu de cas de leurs sensibilités.

Son Güncelleme: 2016-09-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

mr. hooper, csis assistant director of operations, was similarly dismissive of the interrogation report.

Fransızca

[hc] témoignage pillarella (30 mars 2005), p. 13548 et 13549.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

what was most striking was how flagrantly dismissive he was of israel’s most fundamental national narrative.

Fransızca

le plus étonnant est la manière avec laquelle il a ouvertement totalement ignoré la rhétorique nationale fondamentale d’israël.

Son Güncelleme: 2015-05-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

listening to commissioner monti this morning, i had the feeling that he was rather dismissive of the problem of switzerland.

Fransızca

quand j'ai écouté le commissaire monti ce matin, j'ai eu le sentiment qu'il se débarrassait un peu facilement du problème suisse.

Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

i am truly shocked that the government is so dismissive of an industry so central to our nation's existence.

Fransızca

je suis vraiment consterné que le gouvernement laisse ainsi tomber une industrie si importante pour notre pays.

Son Güncelleme: 2016-12-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,794,198,116 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam