Şunu aradınız:: i am also very busy these days (İngilizce - Fransızca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Fransızca

Bilgi

İngilizce

i am very busy these days.

Fransızca

je suis très occupé ces jours-ci.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

i'm very busy these days!

Fransızca

je suis très occupé ces temps-ci !

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

i am also very good

Fransızca

je suis tres bien aussi mi amore

Son Güncelleme: 2017-07-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

i am also very ugly.

Fransızca

je suis laid.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

i'm always busy these days.

Fransızca

je suis occupé sans arrêt ces derniers temps.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

i've been busy these days that's why.

Fransızca

j'ai été occupé ces jours-ci, c'est pourquoi.

Son Güncelleme: 2023-10-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

i've been busy these day.

Fransızca

j'ai été occupé ces jours-ci.

Son Güncelleme: 2023-10-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

i am also very happy that we have with us these four doctors.

Fransızca

je suis aussi très contente que l'on ait ces quatre médecins avec nous.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

i'm so busy these days it's awful.

Fransızca

je suis tellement occupé ces jours-ci, c'est affreux.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

i am also very patient and helpful.

Fransızca

i am also very patient and helpful.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

i am also very pleased with this compromise.

Fransızca

je suis également très content du compromis trouvé.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

"i am also very thrilled with our freestyle.

Fransızca

« je suis absolument ravie de la note que nous nous sommes méritée en reprise libre.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

i am also very grateful for your reply myself.

Fransızca

pour ma part, je tiens également à vous remercier chaleureusement d' avoir répondu.

Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

i am also very grateful for your very clear words.

Fransızca

je vous remercie également pour vos propos d'une grande clarté.

Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

i am also very grateful to the rapporteur, mr marinho.

Fransızca

je suis également très reconnaissante au rapporteur, m. marinho.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

i am also very pleased that citizens will be given rights.

Fransızca

je suis heureux de constater que les citoyens, eux aussi, se voient attribuer des droits.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

i am also very pleased that the matter has been raised again.

Fransızca

je me réjouis de vous voir rouvrir ce dossier.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

i am also very concerned at the breakdown of general law and order.

Fransızca

la désagrégation de la loi et de l' ordre en général m' inspire une profonde inquiétude.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

i am also very strong on the protection of individual and personal privacy.

Fransızca

je suis également un ardent défenseur de la protection de la vie privée.

Son Güncelleme: 2014-04-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

in this respect, i am also very grateful for the donors ' conferences.

Fransızca

je me réjouis donc également de la proposition de tenue de conférences des donateurs.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,782,565,251 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam