Şunu aradınız:: if only to (İngilizce - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

English

French

Bilgi

English

if only to

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Fransızca

Bilgi

İngilizce

if only

Fransızca

si seulement

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

İngilizce

if only.

Fransızca

si seulement c’était le cas.

Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İngilizce

if only!!!

Fransızca

a bientôt sur le forum !!!

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

yet i had to date, if only to set a time scale.

Fransızca

les dates ne servent qu’à ça.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

in any case, go to manz, if only to see the décor.

Fransızca

en tout cas entrez chez manz, ne serait-ce que pour le décor.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

monitoring is also important if only to determine enforcement priorities.

Fransızca

la surveillance est aussi importante, ne serait-ce que pour déterminer les priorités sur lesquelles axer l'application.

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

go out regularly, if only to window shop or to pick up groceries.

Fransızca

sortez régulièrement, ne serait-ce que pour faire du lèche-vitrine ou pour aller à l’épicerie.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

know where you can go to be safe, if only to make a phone call.

Fransızca

sachez où vous pouvez aller pour être en sécurité, si ce n’est que pour faire un appel téléphonique.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

i will give you some data if only to refresh the memories of certain members.

Fransızca

je voudrais rappeler deux faits.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

it's always nice to fix a date, if only to be wrong about it.

Fransızca

c'est toujours plaisant de donner une date, ne serait-ce que parce qu'on peut se tromper.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

we believe that this assumption needs to be challenged if only to ensure its validity.

Fransızca

nous croyons que cette hypothèse doit être contestée, du moins pour en assurer la validité.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

i am thinking mainly of fiscal policy, if only to prevent the tax race as it were.

Fransızca

je pense, essentiellement, à la politique fiscale, pour éviter ne serait-ce que la course au moins disant fiscal.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 7
Kalite:

İngilizce

permit me to share my feelings today, if only to tell canada who it lost last night.

Fransızca

si j'exprime mes sentiments aujourd'hui, c'est pour bien faire comprendre au canada tout ce qu'il a perdu hier soir.

Son Güncelleme: 2016-11-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

we believe the agreement represents a move in the right direction, if only to a limited extent.

Fransızca

nous pensons que le changement prévu par l' accord va dans le bon sens, quoique sa portée soit limitée.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:

İngilizce

the return of more people to live in city centres would be welcome, if only to counter this phenomenon.

Fransızca

ne serait-ce que pour contrer ce phénomène, il serait souhaitable que plus de monde vienne habiter en centre ville.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

i think that is a wise decision, if only to preserve the unity of the european parliament over this procedure.

Fransızca

je pense que cette décision est sage, ne fût-ce que pour préserver l' unité du parlement européen dans cette procédure.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

all future global initiatives should be evaluated, if only to extract lessons and knowledge that can be shared globally.

Fransızca

À l'avenir, toutes les initiatives mondiales devraient faire l'objet d'une évaluation, ne serait-ce que pour en tirer des enseignements et en extraire des connaissances qui pourront être partagées à l'échelle mondiale.

Son Güncelleme: 2016-09-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

for months, we have been saying that we wanted stronger institutions, if only to pave the way for the forthcoming enlargements.

Fransızca

pendant des mois, nous avons répété que nous voulions des institutions renforcées, ne serait-ce que pour permettre les prochains élargissements.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:

İngilizce

nevertheless, the branch also takes geographical variants peculiar to manitoba into account, if only to designate certain specific realities.

Fransızca

mais le service tient également compte de la variante géographique propre au manitoba, ne serait-ce que pour désigner des réalités spécifiques.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

iran’s participation in an international peace conference is an absolute necessity, if only to test rowhani’s seriousness.

Fransızca

la participation de l’iran à une conférence internationale de paix est absolument nécessaire, ne serait-ce que pour mettre le sérieux de rohani à l’épreuve.

Son Güncelleme: 2015-05-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,801,364,619 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam