Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
atl maintains that transporting the cargo in barges would eliminate the need for lightering a ship in the arctic.
atl maintient que le transport des marchandises à bord des barges éliminerait la nécessité d'utiliser un navire allégeur dans l'arctique.
the osc requested the stern advisory group to investigate the feasibility of four ports for possible lightering operations.
l’osc demande au groupe consultatif de la poupe d’examiner la faisabilité du projet en regard de quatre ports, où l’on ferait le transport par allège.
the transit vessel and the terminal vessel are coupled at an open sea or lightering location, which may be selected based upon operational conditions
le navire de transit et le navire de terminal sont couplés à un emplacement en haute mer ou de transport par allège, qui peut être sélectionné sur la base de conditions opérationnelles
the lightering operations proposed by rigel with the use of its own vessels would require numerous operations at considerable added cost as well as risk to the environment.
en ce qui concerne la proposition de rigel à savoir transborder et transporter la cargaison du kometik, l'office conclut qu'elle ne constitue pas une solution de rechange pratique à la livraison directe, selon le besoin, par le kometik à des ports canadiens.
there is no certainty that the vessels from kent line limited would be available for lightering and their use would also entail a significant number of operations and additional risks and costs.
l'autre proposition, à savoir faire appel aux plus gros pétroliers de kent line limited est fort ténue, puisque ces navires devraient être libérés de leurs engagements existants. il n'est pas certain que les navires de kent line limited puissent être disponibles pour le transbordement.
following the receipt of the submissions from rigel and the applicant, the agency requested additional information from the applicant regarding the feasibility study of lightering at sea in the atlantic region.
après avoir pris connaissance des observations de rigel et de la demanderesse, l'office a demandé à cette dernière de lui fournir des renseignements supplémentaires sur l'étude de faisabilité concernant le transbordement en mer dans la région de l'atlantique.
with respect to the vessels offered by mckeil, the applicant argues that these vessels with gantry cranes are unsafe for lightering operations in the open sea in the arctic and therefore such ships are unacceptable.
en ce qui a trait aux navires offerts par mckeil, la demanderesse soutient que ces navires sont munis de ponts-portiques et qu'ils sont dangereux pour le débarquement par allèges en eaux libres dans l'arctique. ils sont donc inacceptables.
based on the analysis, the group recommended port hawkesbury as the most acceptable location for the lightering operation and the operation was carried out successfully on march 28 - 30, 1979.
À partir de cette analyse, le groupe recommande port hawkesbury comme étant l’endroit le plus acceptable pour le transport par allège, qui est effectué avec succès du 28 au 30 mars 1979.
mckeil points out that gantry cranes have been safely used for lightering ships in the canadian arctic for many years and that additional detail about the cargo handling was needed to understand the applicant's concerns about this aspect of cargo handling.
mckeil souligne que les ponts-portiques ont été utilisés en toute sécurité pour le débarquement par allèges des navires dans l'arctique canadien depuis plusieurs années et que des renseignements supplémentaires sur la manutention des marchandises étaient nécessaires pour comprendre les préoccupations de la demanderesse à propos de cet aspect de la manutention.
it would not normally be required to include records of transfers of pilots or of customs, immigration or security officials nor bunkering, lightering, loading of supplies and unloading of waste by ship within port facilities as these would normally fall within the auspices of the pfsp.
il ne serait pas normalement exigé d'inclure les comptes rendus des transferts de pilotes, des contrôles des douanes, d'immigration, des agents de sûreté, ni des opérations de soutage, d'allègement, de chargement des approvisionnements et de déchargement des déchets effectuées par le navire à l'intérieur d'installations portuaires, étant donné que ces activités relèveraient normalement du plan de sûreté de l'installation portuaire.
case of lightering for example, for a design providing for two z6cnd16-05-01 steel rotors, it will be recalled that the two rotors have a mass of approximately 1.94 kg.
cas d'allegement. par exemple, pour une conception prévoyant deux rotors en acier z6cnd16-05-01, on rappelle que ces deux rotors ont une masse d'environ 1,94 kg.
furthermore, the baltic sea states will intensify the co-operation on adequate emergency capacity (fire fighting, emergency lightering and towing capacities) - by drawing up plans to ensure that ships in distress may go to a place of refuge;
de plus, les etats de la baltique intensifieront leur coopération en vue de mettre en place des moyens adéquats d’intervention en cas d’urgence (lutte contre l’incendie, allègement d’urgence et capacité de remorquage) : - élaboration de plans d'accueil pour les navires en détresse dans des lieux de refuge ;