İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
very much to the amusement of the others.
pour le plus grand plaisir des spectateurs et auditeurs.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
much to the joy of the goa loving visitors.
les adaptes de la musique goa en conviendront.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
he contributed much to the development of the economy.
il a beaucoup contribué au développement de l'économie.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
much to the(...)
washington a répondu à cet affront d’une part par un geste de(...)
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
the initiative owed much to the interests of the european parliament.
cette initiative doit beaucoup à l'intérêt porté par le parlement européen.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
did the grants contribute much to the success of the project?
a l’époque de l’instruction des projets (milieu des années 80 au début des années 90), les promoteurs étaient favorables à l’obtention de gros prêts assortis de longues échéances, ce qui explique peut-être la longueur exceptionnelle des échéances et des différés de remboursement appliqués aux prêts de la bei dans le secteur des télécommunications.
Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
this was so much to the good.
c’était un premier mérite.
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
resentment of the wealthy and powerful is hardly new.
le ressentiment à l’égard des riches et puissants n’est pas un phénomène nouveau.
Son Güncelleme: 2015-05-18
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
we owe this much to the victims.
c'est le moins que nous puissions faire pour les victimes.
Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
thank you very much to the rapporteur.
merci beaucoup, monsieur le rapporteur.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
nothing, but the warmongers have brought upon themselves only the resentment of the arab world.
rien, mais les fauteurs de guerre n'ont recueilli que le ressentiment du monde arabe.
Son Güncelleme: 2016-11-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
it doesn't add much to the song.
cela n’apporte pas grand-chose à la chanson...
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
it’s still very much to the heart.
c’est un sujet qui touche énormément les gens..
Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
no military arsenals and no new nuclear arms race can provide security against the resentment of the poor.
aucun stock d' armes, aucune nouvelle course aux armements nucléaires ne peut fournir de garanties contre l' amertume des populations pauvres.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
the visitor was subjected to the resentment of the chapter; consequently he shortened his voyage and returned to france fairly rapidly.
levisiteur, devant le ressentiment du chapitre, écourta son séjour et retourna en france assez rapidement.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
one reason is the resentment of india's huge 100 million strong muslim minority.
le ressentiment de l'importante minorité des 100 millions de musulmans de l'inde a joué un rôle important, car ils n'oublieront jamais les massacres commis au gujarat il y a quelques années.
Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
there is a growing resentment of the union for going on strike in the first place.
on en veut de plus en plus au syndicat d'avoir déclenché la grève d'entrée de jeu.
Son Güncelleme: 2010-06-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
in egypt, the government’s problems were compounded by resentment of the muslim brotherhood’s ideology and intolerance.
en egypte, les problèmes du gouvernement ont été aggravés par l'animosité à l'égard de l'idéologie des frères musulmans et à leur intolérance.
Son Güncelleme: 2015-05-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
all indications are that, in the absence of viable solutions and action by the government to pay wages and salaries, the resentment of the civil servants will intensify.
tout indique que faute de solution viable et si le gouvernement ne fait rien pour régler le problème des traitements et salaires, le mécontentement des fonctionnaires ira en s'intensifiant.
Son Güncelleme: 2016-09-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
in the 1960s and 1970s various "regional municipalities" on the model of toronto were created, sometimes to the intense resentment of the local citizenry.
les années 1960 et 1970 voient la création de diverses « municipalités régionales » basées sur le modèle de toronto, parfois au grand déplaisir des citoyens et des personnages politiques locaux.
Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor