Şunu aradınız:: paulhan (İngilizce - Fransızca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Fransızca

Bilgi

İngilizce

paulhan

Fransızca

paulhan

Son Güncelleme: 2014-11-14
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İngilizce

my city : paulhan

Fransızca

ma ville : paulhan

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

9 - paulhan (jean).

Fransızca

regnier (henri de).

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

claire paulhan 1999.

Fransızca

claire paulhan 1999.

Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

claire paulhan, préf.

Fransızca

claire paulhan.

Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

préface de claire paulhan.

Fransızca

préface de claire paulhan, aden, coll.

Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

the intelligence of paulhan was obvious.

Fransızca

tout s'est passé dans la courtoisie.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

34230 paulhan p.c.f. mep since 17 july 1979 com

Fransızca

34230 paulhan p.c.f. mdpe depuis le 17 juillet 1979 com

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

* catherine pozzi, jean paulhan, correspondance 1926-1934, éd.

Fransızca

* catherine pozzi, jean paulhan, correspondance 1926-1934, éd.

Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

* catherine pozzi et jean paulhan, correspondance 1926-1934, ed.

Fransızca

* catherine pozzi et jean paulhan, correspondance 1926-1934, ed.

Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

françoise simonet-tenant, paris, c. paulhan, « pour mémoire », 1999.

Fransızca

françoise simonet-tenant, paris, c. paulhan, « pour mémoire », 1999.

Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

* 1927: he becomes the close friend of jean paulhan and subjects from now on all his texts to him.

Fransızca

*1927 : il devient l'ami intime de jean paulhan et lui soumet désormais tous ses textes.

Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

paris, ramsay, 1987 / seghers, 1990 / c. paulhan, « pour mémoire », 1999.

Fransızca

paris, ramsay, 1987 / seghers, 1990 / c. paulhan, « pour mémoire », 1999.

Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

in 1927, paulhan was a co-founder of the company société continentale parker in france together with robert deté, enea bossi and pierre prier.

Fransızca

parallèlement il fonde la société continentale parker en 1927 avec robert deté, et pierre prier.

Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

claire paulhan, isbn 2-912222-02-8* catherine pozzi, journal : 1913-1934, éd.

Fransızca

claire paulhan,* catherine pozzi, journal : 1913-1934,préf.

Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

this is in the domain of what jean paulhan, the noted french writer, used to call " progress in love on the slow side", the title of a very interesting book which i recommend.

Fransızca

cela relève de ce que jean paulhan, illustre écrivain français, appelait" progrès en amour assez lents" qui est le titre d' un ouvrage très intéressant que je vous recommande.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

armissan, fleury, narbonne, salles-d'aude, vinassan, aspères, brouzet-les-quissac, calvisson, carnas, corconne, crespian, fontanes, gailhan, junas, langlade, lecques, montmirat, nîmes, saint-clément, salinelles, sardan, sommières, souvignargues, vic-le-fesq, adissan, aniane, arboras, argelliers, aspiran, assas, assignan, aumelas, autignac, babeau-bouldoux, beaulieu, berlou, béziers, boisseron, bosc, brissac, cabrerolles, cabrières, campagne, castelnau-de-guers, castelnau-le-lez, castries, causse-de-la-selle, causses-et-veyran, caussiniojouls, caux, cazedarnes, cazevieille, cazouls-les-béziers, cébazan, cessenon-sur-orb, ceyras, claret, combaillaux, cournonsec, cournonterral, creissan, cruzy, faugères, ferrières-poussarou, florensac, fontanes, fontès, fos, fouzilhon, gabian, garrigues, gignac, guzargues, jonquières, juvignac, lagamas, laurens, lauret, lauroux, laverune, lieuran-cabrières, lunel, lunel-viel, (les) matelles, mauguio, merifons, mèze, montagnac, montbazin, montesquieu, montoulieu, montpellier, montpeyroux, moules-et-baucels, murles, murviel-lès-béziers, murviel-lès-montpellier, neffiès, nissan-lez-ensérune, nizas, octon, paulhan, pégairolles-de-buèges, pégairolles-de-l'escalette, péret, pézenas, pierrerue, pignan, pinet, plaissan, pomérols, poujols, poussan, prades-le-lez, prades-sur-vernazobre, puéchabon, puisserguier, quarante, restinclières, roquebrun, roquessels, roujan, saint-andré-de-buèges, saint-andré-de-sangonis, saint-aunes, saint-bauzille-de-la-sylve, saint-bauzille-de-montmel, saint-chinian, saint-christol, saint-clément-de-rivière, saint-drézéry, saint-félix-de-lodez, saint-gély-du-fesc, saint-geniès-des-mourgues, saint-georges-d'orques, saint-guiraud, saint-jean-de-buèges, saint-jean-de-cuculles, saint-jean-de-fos, saint-jean-de-la-blaquière, saint-mathieu-de-tréviers, saint-nazaire-de-ladarez, saint-pargoire, saint-pons-de-mauchiens, saint-privat, saint-saturnin-de-lucian, saint-sériès, saint-vincent-de-barbeyrargues, sainte-croix-de-quintillargues, saturargues, sauteyrargues, sauvian, sérignan, soubès, sussargues, triadou, usclas-du-bosc, vacquières, vailhan, vailhauques, valflaunes, vendémian, vendres, vérargues, vieussan, villeneuve-lès-maguelone, villepassans, villeveyrac.

Fransızca

armissan, fleury, narbonne, salles-d'aude, vinassan, aspères, brouzet-les-quissac, calvisson, carnas, corconne, crespian, fontanes, gailhan, junas, langlade, lecques, montmirat, nîmes, saint-clément, salinelles, sardan, sommières, souvignargues, vic-le-fesq, adissan, aniane, arboras, argelliers, aspiran, assas, assignan, aumelas, autignac, babeau-bouldoux, beaulieu, berlou, béziers, boisseron, bosc, brissac, cabrerolles, cabrières, campagne, castelnau-de-guers, castelnau-le-lez, castries, causse-de-la-selle, causses-et-veyran, caussiniojouls, caux, cazedarnes, cazevieille, cazouls-les-béziers, cébazan, cessenon-sur-orb, ceyras, claret, combaillaux, cournonsec, cournonterral, creissan, cruzy, faugères, ferrières-poussarou, florensac, fontanes, fontès, fos, fouzilhon, gabian, garrigues, gignac, guzargues, jonquières, juvignac, lagamas, laurens, lauret, lauroux, laverune, lieuran-cabrières, lunel, lunel-viel, (les) matelles, mauguio, merifons, mèze, montagnac, montbazin, montesquieu, montoulieu, montpellier, montpeyroux, moules-et-baucels, murles, murviel-lès-béziers, murviel-lès-montpellier, neffiès, nissan-lez-ensérune, nizas, octon, paulhan, pégairolles-de-buèges, pégairolles-de-l'escalette, péret, pézenas, pierrerue, pignan, pinet, plaissan, pomérols, poujols, poussan, prades-le-lez, prades-sur-vernazobre, puéchabon, puisserguier, quarante, restinclières, roquebrun, roquessels, roujan, saint-andré-de-buèges, saint-andré-de-sangonis, saint-aunes, saint-bauzille- de-la-sylve, saint-bauzille-de-montmel, saint-chinian, saint-christol, saint-clément-de-rivière, saint-drézéry, saint-félix-de-lodez, saint-gély-du-fesc, saint-geniès-des-mourgues, saint-georges-d'orques, saint-guiraud, saint-jean-de-buèges, saint-jean-de-cuculles, saint-jean-de-fos, saint-jean-de-la-blaquière, saint-mathieu-de-tréviers, saint-nazaire-de-ladarez, saint-pargoire, saint-pons-de-mauchiens, saint-privat, saint-saturnin-de-lucian, saint-sériès, saint-vincent-de- barbeyrargues, sainte-croix-de-quintillargues, saturargues, sauteyrargues, sauvian, sérignan, soubès, sussargues, triadou, usclas-du-bosc, vacquières, vailhan, vailhauques, valflaunes, vendémian, vendres, vérargues, vieussan, villeneuve-lès-maguelone, villepassans, villeveyrac.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,778,073,917 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam