Şunu aradınız:: tu le connet (İngilizce - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

English

French

Bilgi

English

tu le connet

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Fransızca

Bilgi

İngilizce

tu le

Fransızca

tu le

Son Güncelleme: 1970-01-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

si tu le dis.

Fransızca

si tu le dis.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

tu le sais, ça?

Fransızca

tu le sais, ça?

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

comment tu le sais ???

Fransızca

comment tu le sais ???

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

où vas tu le week-end

Fransızca

ou vas tu le weekend

Son Güncelleme: 2016-11-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

bravo, tu le mérites ;)

Fransızca

bravo, tu le mérites ;)

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

j’invente rien, tu le sais .

Fransızca

j’invente rien, tu le sais .

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

bravo, bravo, tu le mérites !

Fransızca

bravo, bravo, tu le mérites !

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

si tu le fais , j'en fais de meme

Fransızca

montre bien ta chatte

Son Güncelleme: 2022-10-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

et tu le sais, ce n'est pas un film

Fransızca

et tu le sais, ce n'est pas un film

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

comme tu le dis, on en a tous besoin.

Fransızca

comme tu le dis, on en a tous besoin.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

bisous et repose-toi !!!! tu le mérites.

Fransızca

bisous et repose-toi !!!! tu le mérites.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

3. thomas, mignon, "connais-tu le pays?"

Fransızca

3. thomas, mignon, "connais-tu le pays?"

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

skip, pour une nouvelle session, je suis partante, tu le sais.

Fransızca

skip, pour une nouvelle session, je suis partante, tu le sais.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

enfin, comme tu le dis, ce n’est qu’un jeu.

Fransızca

enfin, comme tu le dis, ce n’est qu’un jeu.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

le président, tu le sais, voit, prévient, ne se trompe jamais !

Fransızca

le président, tu le sais, voit, prévient, ne se trompe jamais !

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

comme tu le sais, on a beaucoup de respect et d’admiration pour toi.

Fransızca

comme tu le sais, on a beaucoup de respect et d’admiration pour toi.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

connais-tu le pays... , transfer of a 78 rpm disc recorded by my mother.

Fransızca

connais-tu le pays... , repiquage d'un 78 tours enregistré par ma propre mère.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

en fait, le but principal, c'est de le configurer vraiment comme tu le souhaites.

Fransızca

en fait, le but principal, c'est de le configurer vraiment comme tu le souhaites.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

comme tu le sais, gilles s’est retiré pour protester contre l’organisation.

Fransızca

comme tu le sais, gilles s’est retiré pour protester contre l’organisation.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,792,160,904 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam