Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
the ark documented the environmental situation and urban decay in the gdr.
l'arche s'était donné pour mission de rassembler des témoignages sur la situation écologique et le délabrement des villes en rda. certaines vidéos sont diffusées par la télévision ouest-allemande, par exemple le film bitteres aus bitterfeld (jeu de mot avec le composant bitter dans bitterfeld, vérités amères sur bitterfeld), où il était question pour la première fois d'une contamination touchant une région entière de rda.
it is the leading cause of poverty, criminality, urban decay and related social problems.
c'est le principal responsable de la pauvreté, de la criminalité, du déclin urbain et des problèmes sociaux que cela entraîne.
hence baby booms cause urban decay, and low fertility rates cause gentrification of urban quarters.
c'est pourquoi, les baby-booms entraînent le délabrement urbain et des taux de fertilité faibles entraînent l'embourgeoisement des quartiers urbains.
the problems of urban decay in central west europe are well documented, but the responses to it are variable.
si les problèmes de déclin urbain sont parfaitement répertoriés en europe centre-occidentale, les réponses qui y sont apportées sont variables.
in this article i introduce the idea that urban decay and the destructive processes of cities can be harnessed productively.
dans cet article, l’auteure soutient qu’il est possible de mettre à profit le déclin urbain et les processus destructeurs des villes.
tenever, built as a model estate at the end of the 60s, rapidly became a victim of urban decay.
exemple-type des grands ensembles "modèles" d'il y a 20 ans, tenever est rapidement devenu une cité de banlieue à la dérive.
the commission would like to see the treaty changes now under discussion give the community more scope for tackling urban decay.
la commission aimerait que les modifications du traité actuellement à l'étude incluent le déclin des villes dans les compétences de la communauté.
consequently, we believe that if dalt vila is to be saved from urban decay, it must at all costs be treated as an exceptional case.
ce qui nous fait croire que si l'on veut sauvegarder dalt vila de la dégradation urbaine, il faut absolument la considérer comme un cas exceptionnel.
neighbourhood knowledge for los angeles helps communities identify areas which are in danger of urban decay by organising available financial and housing data.
«neighbourhood knowledge for los angeles» aide les communautés à mettre en évidence les quartiers qui risquent de souffrir de dégradations urbaines, en structurant les données disponibles en matière de financement et de logement.
dubbed the "cayo hueso intervention" it quickly became a model in cuba for fighting urban decay and ill-health.
nommé « intervención cayo hueso », le projet est rapidement devenu au pays un modèle de lutte contre la dégradation urbaine et la maladie.
the urban initiative will allow for projects to be undertaken in these areas to tackle the ingrained problems of long-term unemployment and urban decay.
grâce à l' initiative urban, il sera possible de mener, dans les quartiers concernés, des projets conçus pour lutter contre les problèmes tenaces du chômage de longue durée et de la dégradation urbaine.
it’s an example of what needs to happen in more places. the internet is another driver of our social isolation and even perhaps urban decay.
c’est un exemple de ce qu’il faudrait mettre en place dans d’autres villes. l’internet est un autre facteur d’isolement social et peut-être même de déclin urbain.
when the country spends so much on debt repayment, it is virtually impossible to make significant headway in tackling problems of educational transformation, youth vulnerability and urban decay.
lorsqu'un pays dépense autant pour rembourser sa dette, il lui est quasiment impossible d'aller véritablement de l'avant et de transformer son système éducatif, de remédier à la vulnérabilité des jeunes et au délabrement des villes.
urban is designed to find solutions to urban decay, and this is something of great concern to the elderly and therefore of great concern to the pensioners ' party.
urban à pour but de trouver des solutions à la dégradation des villes. cela intéresse fortement les personnes âgées, et donc le parti des retraités.
crime can even affect the overall development of a city and trigger a deterioration in the general physical and social environment - "urban decay" we can call it.
l’activité criminelle peut même avoir des répercussions sur la croissance globale d’une ville et déclencher une dégradation du milieu physique et social général, c’est-à-dire, le « déclin urbain ».