Şunu aradınız:: why did you decide to take a job as a s... (İngilizce - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

English

French

Bilgi

English

why did you decide to take a job as a salesman

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Fransızca

Bilgi

İngilizce

why did you decide to get a dog?

Fransızca

qu’est-ce qui vous a décidé d’adopter un chien?

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

why did you decide to become a teacher?

Fransızca

pourquoi avez-vous choisi la profession d’enseignante ou d’enseignant?

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

why did you decide to come to?

Fransızca

pourquoi avez-vous décidé de venir?/pourquoi avez-vous décidé de venir au?

Son Güncelleme: 2019-11-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

when and why did you decide to create a blog?

Fransızca

quand et pourquoi avez-vous décidé d'ouvrir un blog ?

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

i decided to try getting a job as a salesman.

Fransızca

j'ai décidé de essayez d'obtenir un emploi de vendeur.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

q. why did you decide to take your consultation online?

Fransızca

q. pourquoi avez-vous opté pour la consultation en ligne?

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

why did you decide to change treatments?

Fransızca

nous ferons tout en notre pouvoir pour que vos commentaires demeurent confidentiels.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

why did you decide to settle in kandahar?

Fransızca

pourquoi avez-vous décidé de vous établir à kandahar?

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

why did you decide to start intikhabat2007.com?

Fransızca

pourquoi avez vous décidé de lancer intikhabat2007.com?

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

why did you decide to use natural health products

Fransızca

y en a-t-il d'autres ?

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

2. why did you decide to use the halo technique?

Fransızca

2. pourquoi avez-vous choisi d’utiliser la technique du halo?

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

-why did you decide to dedicate yourself to this?

Fransızca

--quelles raisons t´ont poussées à te dédier à ce sport ?

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

- why did you decide to speak in support vasilyeva?

Fransızca

- pourquoi avez-vous décidé d’intervenir en faveur vasilyeva?

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

why did you decide to go back and live 
 on the reserve?

Fransızca

pourquoi avez-vous décidé de retourner vivre sur la réserve?

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

why did you decide to do something about this issue?

Fransızca

• pourquoi avoir décidé de réagir à ce problème?

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

- “why did you decide to cross this particular ocean?”.

Fransızca

- «pourquoi cette traversée et pas une autre?».

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

why did you decide to make the retail grocery business your career?

Fransızca

pourquoi avez-vous décidé de faire carrière dans l’alimentation au détail?

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

ouvrir la section: why did you decide to make this station accessible?

Fransızca

ouvrir la section: pourquoi avoir choisi de rendre cette station accessible?

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

why did you decide to read artaud non-stop to the point of exhaustion?

Fransızca

pourquoi lire artaud en continu et ce, jusqu’à l’épuisement?

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

why did you decide to come today to observe the cox-2 public forum?

Fransızca

pourquoi avez-vous décidé de venir observer le forum public sur les cox-2?

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,793,520,983 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam