İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
i think that is by way of a warning that anything we say will be taken down and may be used in evidence
credaf fod hynny'n fath o rybudd y bydd unrhyw beth a ddywedwn yn cael ei gofnodi ac y gellir ei ddefnyddio fel tystiolaeth
if they are then acceptable by way of completion of the public consultation exercise , they come to us as a business case
os penderfynir eu bod yn dderbyniol ar ddiwedd yr ymgynghoriad cyhoeddus , cânt eu cyflwyno i ni ar ffurf achos busnes
the growing international and global nature of business has lessened the impact that the government can make by way of traditional subsidies
mae natur gynyddol ryngwladol a byd-eang busnesau wedi lleihau'r effaith y gall y llywodraeth ei chael drwy gymorthdaliadau traddodiadol
the assembly government is committed to finding ways of improving the consideration of health risks and health concerns by way of the planning system
mae llywodraeth y cynulliad yn ymrwymedig i ddod o hyd i ffyrdd o wella'r ystyriaeth o risgiau i iechyd a phryderon iechyd drwy gyfrwng y system gynllunio
i recognise the practical problem that the minister is addressing by way of an acquired rights clause , which is sometimes called a grandfather clause
cydnabyddaf y broblem ymarferol mae'r gweinidog yn mynd i'r afael â hi drwy gymal hawliau a gaffaelwyd , a elwir weithiau'n gymal tad-cu