İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
administration of justice and custody department
adran gweinyddu cyfiawnder a’r ddalfa
Son Güncelleme: 2009-07-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
however , those who end up in custody are the most likely to commit more serious offences upon release
fodd bynnag , y rhai a gaiff eu carcharu sydd fwyaf tebygol o gyflawni troseddau mwy difrifol ar ôl cael eu rhyddhau
it is estimated that 75 per cent of women in custody have mental health or drug and alcohol-related problems
amcangyfrifir bod gan 75 y cant o fenywod a ddedfrydwyd i garchar broblemau iechyd meddwl neu broblemau yn ymwneud â chyffuriau neu alcohol
i am pleased to see that this legislation deals with prisoners released from custody with no other accommodation and people fleeing from violence and harassment
yr wyf yn falch o weld bod y ddeddfwriaeth hon yn delio â charcharorion y'u rhyddheir o'r carchar heb unrhyw lety arall ac â phobl sydd yn dianc rhag trais ac aflonyddwch
three quarters of the young people convicted for the most violent and serious offences and held in secure care or custody have been the victim of physical or emotional abuse
mae tri chwarter y bobl ifainc a geir yn euog o'r troseddau mwyaf treisiol a difrifol ac a gedwir mewn gofal diogel neu'r ddalfa wedi dioddef oddi wrth gamdriniaeth gorfforol neu emosiynol eu hunain
the welsh liberal democrats welcome many of the proposed reforms , especially the introduction of custody plus , which is a rational alternative to short prison sentences
croesawa democratiaid rhyddfrydol cymru lawer o'r diwygiadau a gynigir , yn arbennig cyflwyno custody plus , sydd yn ddewis rhesymol yn lle dedfrydau byr o garchar
however , there are concerns , which you mentioned in your report , particularly about people leaving custody who were imprisoned for damaging local authority property
serch hynny , y mae pryderon , a grybwyllwyd gennych yn eich adroddiad , yn enwedig ynghylch pobl a ryddheir o garchar ar ôl cael eu carcharu am ddifrodi eiddo'r awdurdod lleol
even when it is done for one or two nights in response to an emergency requirement for custody , we must remember that the most likely time for a young person or child to kill themselves in that situation is the first or second night
hyd yn oed pan wneir hyn am noson neu ddwy mewn ymateb i ofyniad brys am garchariad , rhaid inni gofio mai'r amser mwyaf tebygol i berson ifanc neu blentyn ladd ei hunan yn y sefyllfa honno yw ar y noson gyntaf neu'r ail noson
it is true that , if you look at the past of people who end up with problems in later life or who are in custody for whatever reason , there is frequently a failure to make the transition from the care system to independent adult life
mae'n wir , os ystyriwch hanes y rhai sydd â phroblemau yn ddiweddarach yn eu hoes neu'r rhai sydd yn y ddalfa am ba bynnag reswm , y bu methiant yn aml i newid o'r system gofal i fywyd annibynnol fel oedolyn
gwenda thomas : there are several references in the strategy to custodial sentencing and the minister for social justice and regeneration made a clear statement that , although custody will sometimes be necessary , it must be a last resort
gwenda thomas : mae sawl cyfeiriad yn y strategaeth at ddedfrydau o garchariad a gwnaeth y gweinidog dros gyfiawnder cymdeithasol ac adfywio ddatganiad pendant i'r perwyl mai carcharu fydd y dewis olaf , er y bydd yn angenrheidiol weithiau
the immigration service will assist in obtaining and meeting the cost of interpreter ; detainees will have access to the same facilities as unconvicted prisoner ; and their custody , care and general management will fall to the prison service
bydd y gwasanaeth mewnfudo yn cynorthwyo o ran trefnu a chwrdd â chostau cyfieithwy ; gall y bobl sydd yn cael eu dal fanteisio ar yr un cyfleusterau â charcharorion sydd heb eu dyfarnu'n euo ; a'r gwasanaeth carchardai a fydd yn gyfrifol am eu cadw , eu gofal a'u rheoli'n gyffredinol
` a care leaver or person at particular risk of sexual or financial exploitation , 18 years and over but under the age of 21 -- a 16 or 17 year old -- a person fleeing domestic violence or threatened domestic violence -- a person homeless after leaving the armed forces -- [ and ] a former prisoner homeless after being released from custody . '
` person sy'n ymadael â gofal neu berson mewn perygl neilltuol o ecsbloetio rhywiol neu ariannol ac sy'n 18 oed neu drosodd ond o dan 21 oed -- person 16 neu 17 oed -- person sy'n ffoi rhag trais yn y cartref neu rhag bygythiad trais yn y cartref -- person sydd heb lety ar ôl ymadael â'r lluoedd arfog -- [ a ch ]yn-garcharor sydd heb lety ar ôl cael ei ryddhau o'r ddalfa . '