İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
i am told that under john redwood , a school would be automatically considered for closure if it had 16 pupils or less
yr wyf ar ddeall , o dan john redwood , y byddai awdurdod yn ystyried cau ysgol yn awtomatig os oedd ganddi 16 disgybl neu lai
jane davidson : our guidance clearly states that councils must consider federation before moving forward with any proposals for closure
jane davidson : mae ein canllawiau yn amlwg yn nodi bod yn rhaid i gynghorau ystyried ffedereiddio cyn symud ymlaen gydag unrhyw gynigion i gau
with business dwindling as a result of government policies , and with money on offer , there are plenty of volunteers for closure
gyda busnes yn lleihau o ganlyniad i bolisïau'r llywodraeth , a chydag arian yn cael ei gynnig , mae digon o wirfoddolwyr yn barod i gau
a series of dates for closure and deadlines have come and gone , and i understand that the trustees are now considering closing the garden on monday of next week
mae cyfres o ddyddiadau ar gyfer cau a therfynau amser wedi mynd heibio , a deallaf fod yr ymddiriedolwyr erbyn hyn yn ystyried cau'r ardd ddydd llun yr wythnos nesaf
however , despite our best efforts , the lea pushed ahead with a number of recommendations for closure , which were duly signed by the minister , as they always are
serch hynny , er gwaethaf pob ymdrech o'n heiddo , gwnaeth yr aall fwrw ymlaen â sawl argymhelliad i gau , a lofnodwyd yn brydlon gan y gweinidog , fel y digwydd bob tro
proposals must deliver the best use of resources and better quality provision and , for this reason , i can assure members that there is no question of proposals for closure being made on the grounds of cost alone
rhaid i gynigion sicrhau'r defnydd gorau o adnoddau a darpariaeth o ansawdd gwell ac , oherwydd hynny , gallaf sicrhau aelodau na ellir gwneud cynigion i gau ar sail cost yn unig
i am sure that other post offices around wales , provided that they have the assurance that they are not down for closure , will be eligible for grants to modernise their premises and improve security , and so on
yr wyf yn siŵr y bydd swyddfeydd post eraill o gwmpas cymru , ar yr amod y cânt sicrwydd nad oes bwriad iw cau , yn gymwys i gael grantiau i foderneiddio eu hadeiladau a gwella diogeledd , ac yn y blaen
i have said clearly in the chamber many times that my overriding concern , when i determine proposals for closure or reorganisation of a school , is the provision of best quality education , be it in rural , valley or urban areas
fel y dywedais yn glir yn y siambr sawl gwaith , fy mhrif bryder , pan benderfynaf ar gynigion i gau neu ad-drefnu ysgol , yw darparu'r addysg orau , boed hynny mewn ardaloedd gwledig , yn y cymoedd neu mewn ardaloedd trefol
i put it to her that governors , communities and local authorities would benefit from much clearer and more detailed guidance from the assembly on the nature of the consultation that should be undertaken if there are proposals for closure , particularly about what issues should be covered and how authorities can ensure that all options are fairly presented in consultation
cynigiaf iddi hi y byddai llywodraethwyr , cymunedau ac awdurdodau lleol yn elwa ar ganllawiau llawer cliriach a mwy manwl gan y cynulliad ar natur yr ymgynghori a ddylai ddigwydd os oes cynigion i gau , yn enwedig o ran pa faterion y dylid ymdrin â hwy a sut y gall awdurdodau sicrhau y cyflwynir y dewisiadau i gyd yn deg wrth ymgynghori
i also take issue with the lack of a strategic approach in this process , which relies on sub-postmasters volunteering their branches for closure , in return for which they will receive a slice of the £20 million compensation set aside for the programme
anghytunaf hefyd â'r ffaith nad oes ymagwedd strategol yn y broses hon , sy'n dibynnu ar is-bostfeistri yn gwirfoddoli i'w canghennau gau , ac yn gyfnewid am hynny cânt gyfran o'r £20 miliwn o iawndal a neilltuwyd ar gyfer y rhaglen
do you agree that this state of affairs is unreasonable and unacceptable , and will you urge the post office to identify as soon as possible the sub-post offices earmarked for closure so that sub-postmasters and sub-postmistresses can get on with their lives ?
a gytunwch fod y sefyllfa hon yn afresymol ac yn annerbyniol , ac a wnewch bwyso ar swyddfa'r post i enwi cyn gynted ag y bo modd yr is-swyddfeydd post a glustnodwyd i'w cau fel y gall is-bostfeistri ac is-bostfeistresi ailafael yn eu bywydau ?
alun cairns : you talk of additional funding , but is it not the reality -- as highlighted in the wales on sunday -- that a further 150 branches in wales are targeted for closure ? you talk of additional funding , but the labour government is taking an important source of income away from post offices
alun cairns : yr ydych yn sôn am gyllid ychwanegol , ond onid y gwir yw -- fel yr amlygwyd yn y wales on sunday -- y bwriedir cau 150 o ganghennau eraill yng nghymru ? yr ydych yn sôn am gyllid ychwanegol , ond mae'r llywodraeth lafur yn mynd â ffynhonnell incwm bwysig oddi ar swyddfeydd post