İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
thirdly , i have responded positively to requests from a number of authorities for increased leasing subsidy limits
yn drydydd , yr wyf wedi ymateb yn gadarnhaol i geisiadau gan sawl awdurdod am osod terfynau uwch ar gyfer cymorthdaliadau prydlesu
the minister referred to the three-years-leasing problem that young farmers may face in coming in
cyfeiriodd y gweinidog at y broblem y gall ffermwyr ifanc ei phrofi wrth ddechrau os ydynt yn cymryd prydles dros dair blynedd
however , it wanted to carry out structural change at the same time , splitting train operating companies , train leasing companies and rail infrastructure
fodd bynnag , yr oedd am wneud newid strwythurol ar yr un pryd , gan rannu cwmnïau trenau , cwmnïau prydlesu trenau a seilwaith rheilffyrdd
i suggested then that the city would enhance its standing throughout wales and its prospects of becoming the cultural capital of europe by arranging the leasing of the site at a peppercorn rent to the wales millennium centre company
awgrymais bryd hynny y byddai'r ddinas yn uwch ei pharch yng nghymru ac yn cael gwell cyfle i fod yn brifddinas diwylliant ewrop drwy drefnu i brydlesu'r safle am rent isel i gwmni canolfan mileniwm cymru
as she knows , in the private sector , central heating will be available on a seven-year leasing scheme , with a small payment at the end of that scheme
fel y gwyr , yn y sector preifat , bydd gwres canolog ar gael ar gynllun prydles saith mlynedd , gyda thaliad bach ar ddiwedd y cynllun hwnnw
we agree that we should go out to competitive tender to find a developer to continue with the scheme and that we should have the option of buying or leasing the building for a period before it becomes the assembly's property in due course
cytunwn y dylem droi at dendro cystadleuol er mwyn dod o hyd i ddatblygydd i barhau â'r cynllun , gyda'r opsiwn o brynu neu brydlesu'r adeilad am gyfnod cyn iddo ddod yn eiddo i'r cynulliad gydag amser
the assembly will pay for those systems through a finance leasing arrangement that will offer greater benefits than outright purchase and allow us to undertake 2 ,700 installations by march 2002 , against 1 ,400 through outright purchase for the same level of funding
bydd y cynulliad yn talu am y systemau hynny drwy drefniant prydlesu ariannol a fydd yn cynnig gwell manteision na phryniant llwyr ac yn caniatáu inni osod 2 ,700 o systemau erbyn mawrth 2002 , o'u cymharu â 1 ,400 drwy bryniant llwyr ar gyfer yr un lefel o ariannu
however , as i said in reply to christine gwyther's supplementary question , some significant businesses found the franchise and leasing arrangements , and the commercial offer by manpower and 7c , to be unattractive
fodd bynnag , fel y dywedais mewn ymateb i gwestiwn atodol christine gwyther , yr oedd rhai busnesau mawr o'r farn nad oedd y trefniadau rhyddfreinio a phrydlesu , a'r cynnig masnachol gan manpower a 7c , yn ddeniadol
david davies : there are costs , because you could take the value of the land and divide it by 365 , or you could work out how much the government could make by leasing out the land on a long-term lease to a company
david davies : mae costau , gan y gallech gymryd gwerth y tir a'i rannu â 365 , neu gallech gyfrifo faint y gallai'r llywodraeth ei ennill drwy osod y tir allan ar brydles hirdymor i gwmni
alun pugh : what is the best deal for the taxpayer ? is it getting £22 .5 billion for leasing part of the radio spectrum for mobile phones or selling off the whole of british telecom forever for £4 billion ?
alun pugh : beth yw'r fargen orau i'r trethdalwr ? ai cael £22 .5 biliwn am brydlesu rhan o'r sbectrwm radio ar gyfer ffonau symudol ynteu gwerthu british telecom yn ei gyfanrwydd am byth am £4 biliwn ?