Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
it was interesting that a presenter at the south east wales regional committee meeting , last friday said that
yr oedd yn ddiddorol bod un cyflwynydd yng nghyfarfod pwyllgor rhanbarth y de ddwyrain , ddydd gwener diwethaf , wedi dweud bod
a programme such as blue peter has not had a disabled presenter , and we see very few disabled actors on television
nid oes cyflwynydd anabl wedi bod ar y rhaglen blue peter , ac ychydig iawn o actorion anabl a welwn ar y teledu
1speakers and presentations2 - as with the presenter, you should consider bilingualism when choosing and preparing your speaker.
1siaradwyr a chyflwyniadau2 – fel gyda’r cyflwynydd, dylech ystyried dwyieithrwydd wrth ddewis ac wedyn wrth baratoi eich siaradwyr.
1if there is simultaneous translation equipment, the presenter must explain to the audience how to use them, and test that the equipment works.
1os oes offer cyfieithu ar y pryd, rhaid i’r cyflwynydd esbonio i’r gynulleidfa sut i’w ddefnyddio, a phrofi bod y cyfarpar yn gweithio.
1ensure that your presenter is familiar with translation equipment, and can explain how to use it, and has met the translator before the event.2
1sicrhewch fod eich cyflwynydd yn gyfarwydd ag offer cyfieithu, yn medru esbonio sut i’w ddefnyddio, ac wedi cyfarfod â’r cyfieithydd cyn y digwyddiad.2
this often happens in presentations from the stage, as being able to use welsh in this element of an event depends on the linguistic ability of the presenter and speaker.
digwydd hyn yn aml ar gyfer cyflwyniadau o’r llwyfan, gan fod medru defnyddio’r gymraeg yn yr elfen hon o ddigwyddiad yn dibynnu ar allu ieithyddol y cyflwynydd a’r siaradwyr.
1where possible, the presenter should use both languages when speaking, and do so confidently, in order to highlight the bilingualism of the event by example.
1lle bo’n bosib, dylai’r cyflwynydd ddefnyddio’r ddwy iaith wrth siarad, a gwneud hynny’n hyderus, er mwyn tanlinellu dwyieithrwydd y digwyddiad trwy esiampl.
if your presenter has not managed a bilingual event before, or if they cannot speak welsh, ensure that you give them enough advice and support to ensure that the event is a success.1
os nad yw eich cyflwynydd wedi rheoli digwyddiad dwyieithog o’r blaen, neu os nad yw’n medru siarad cymraeg, sicrhewch eich bod yn rhoi digon o gyngor a chymorth i sicrhau bod y digwyddiad yn llwyddiant.1
1if there is an opportunity for members of the audience to take part in a discussion or ask questions, it is important that the presenter encourages them to do so in welsh or english according to their choice, and explain that they can ask in one language and be answered in another.
1os bydd cyfle i aelodau’r gynulleidfa gymryd rhan mewn trafodaeth neu i ofyn cwestiynau, mae’n bwysig bod y cyflwynydd yn eu hannog i wneud hynny yn y gymraeg neu’r saesneg yn ôl eu dewis, ac yn esbonio bod modd holi mewn un iaith a chael ateb yn y llall.
1the presenter's role2 - as part of your planning work, you will need to consider the linguistic ability of your main presenter or chairman (see above).
1rôl y cyflwynydd2 – fel rhan o’ch gwaith cynllunio, bydd angen i chi ystyried gallu ieithyddol eich prif gyflwynydd neu gadeirydd (wele uchod).