İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
in monmouth , two junior and two infant schools that function perfectly satisfactorily face amalgamation
yn nhrefynwy , mae dwy ysgol iau a dwy ysgol fabanod sy'n gweithredu'n gwbl foddhaol yn wynebu'r posibilrwydd o uno
as many have already said , how we will deal with those disagreements is not satisfactorily covered in this document
fel y dywedodd llawer eisoes , nid oes ymdriniaeth foddhaol â'r modd y byddwn yn delio â'r anghytundebau hynny yn y ddogfen hon
it would establish an independent complaints panel to pursue matters that internal nhs investigations have not satisfactorily resolved
byddai'n sefydlu panel cwynion annibynnol a fyddai'n ymchwilio i faterion nad yw ymchwiliadau mewnol nhs wedi'u datrys yn foddhaol
if the full processes had been in place , then it is possible that that information would have come to light more satisfactorily
pe buasai'r prosesau llawn ar waith , mae'n bosibl y byddai'r wybodaeth honno wedi dod i olau dydd mewn modd mwy boddhaol
secondly , inactivity levels are not falling satisfactorily among me ; the fall in inactivity is largely among women
yn ail , nid yw lefelau anweithgarwch yn gostwng fel y dymunid ymysg dynio ; ymysg menywod y ceir y gostyngiad mewn anweithgarwch gan mwyaf
jocelyn davies : i do not think that any of us believe that we have dealt with these weekly short debates satisfactorily
jocelyn davies : nid wyf yn meddwl bod yr un ohonom yn credu inni ddelio â'r dadleuon byr wythnosol hyn yn foddhaol
the first movement of animals under the scheme took place on monday and , so far , the arrangements appear to be working satisfactorily
symudwyd yr anifeiliaid cyntaf o dan y cynllun ddydd llun , a hyd yn hyn , ymddengys fod y trefniadau'n gweithio'n foddhaol
it puts provisions in place to enable parents to resolve disputes with schools and local education authorities more satisfactorily and requires that schools inform parents of sen provisions made for their children
mae'n sefydlu darpariaethau i alluogi rhieni i ddatrys anghydfodau ag ysgolion ac awdurdodau addysg lleol yn fwy boddhaol ac yn mynnu bod ysgolion yn hysbysu rhieni am ddarpariaethau anghenion addysgol arbennig a wnaed ar gyfer eu plant
brian gibbons : lorraine's contribution and the support given to the statement of opinion answers your questions satisfactorily , owen john
brian gibbons : mae cyfraniad lorraine a'r gefnogaeth a roddwyd i'r datganiad barn yn ateb boddhaol i'ch cwestiynau , owen john
i have told the chair of the national council that i wish to see it concentrating on core business for the time being , at least until i have been assured that the required systems checks have been concluded satisfactorily by early autumn
dywedais wrth gadeirydd y cyngor cenedlaethol fy mod am ei weld yn canolbwyntio ar fusnes craidd ar hyn o bryd , o leiaf hyd nes imi gael fy sicrhau bod y gwiriadau gofynnol i'r systemau wedi'u cwblhau yn foddhaol erbyn dechrau'r hydref
as such , i will agree with david melding's amendment 1 and note concern that some health gain targets are not progressing satisfactorily , one of which is mental health
yn hynny o beth , cytunaf â gwelliant 1 david melding gan nodi pryder na fu cynnydd boddhaol ar rai targedau cynnydd mewn iechyd , ac un o'r rhain yw iechyd meddwl
however , it is my duty to state , on behalf of the members , that it was generally felt that significant questions could not be discussed , nor answered satisfactorily , because they needed to be addressed to the minister for finance , who was not present
fodd bynnag , mae cyfrifoldeb arnaf i ddatgan , ar ran yr aelodau , mai'r teimlad cyffredinol oedd y gofynnwyd cwestiynau sylweddol nad oedd modd eu trafod , na chael atebion boddhaol iddynt , oherwydd bod angen eu cyfeirio at y gweinidog dros gyllid , nad oedd yn bresennol
do you accept , however , that it is crucial to retain people's support and awareness of the issue by not focusing wholly on one aspect , but by concentrating on biomass and all the other forms of renewable energy ? i do not think that you are doing that satisfactorily at present
fodd bynnag , a dderbyniwch ei bod yn hollbwysig cadw cefnogaeth pobl i'r mater a'u hymwybyddiaeth ohono drwy beidio â chanolbwyntio ar un agwedd yn unig , ond drwy ganolbwyntio ar fiomas a phob math arall o ynni adnewyddadwy ? ni chredaf eich bod yn gwneud hynny'n foddhaol ar hyn o bryd