Şunu aradınız:: there will be a penalty charge for l... (İngilizce - Galiçya Dili)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

English

Galician

Bilgi

English

there will be a penalty charge for lost key

Galician

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Galiçya Dili

Bilgi

İngilizce

next sync will be a backup.

Galiçya Dili

a seguinte sincronización será unha copia de seguranza.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

next hotsync will be a fullsync.

Galiçya Dili

a seguinte hotsync será unha completa.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

next sync will be a regular hotsync.

Galiçya Dili

a seguinte sincronización será unha hotsync normal.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

automatic grid spacing is independent of zoom; there will be a fixed number of tics.

Galiçya Dili

a separación automática da grella é independente da ampliación, haberá unha cantidade fixa de marcas.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

with display message sizes selected there will be another column in the header pane that shows the messages' size.

Galiçya Dili

coa opción amosar o tamaño das mensaxes seleccionada, existirá outra columna na área de cabeceiras que mostra o tamaño das mensaxes.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

when this option is enabled, there will be a delay after which the window the mouse pointer is over will become active (receive focus).

Galiçya Dili

se sinala esta opción, haberá un retardo despois do cal a fiestra sobre a que está o rato será activada (recebe o foco).

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

allow merging of content if a directory with the same name exists on importing. if merging is not allowed, there will be two directories with the same name.

Galiçya Dili

permite a fusión do contido se xa existise un directorio co mesmo nome ao importar. se non se permite facer fusións terá dous directorios co mesmo nome.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

amount of time (in ms) to wait before aborting network reception of data. note that there will be 10 retries before completely giving up.

Galiçya Dili

cantidade de tempo (en ms) que se esperará antes de interromper a recepción de datos coa rede. teña en conta que haberá dez intentos antes de desistir.

Son Güncelleme: 2012-06-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

archive contents will be read, and if detected to not be a single folder archive, a subfolder by the name of the archive will be created.

Galiçya Dili

leranse os contidos do arquivo, e se detecta que non é un arquivo dun só cartafol, crearase un subcartafol co nome do arquivo.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

canvassize 200,200 sets the canvas width and height to 200 pixels. the width and the height are equal, so the canvas will be a square.

Galiçya Dili

tamañolenzo 200, 200 fai que o ancho e alto do lenzo sexa de 200 píxeles. o ancho e o alto son iguais, polo que o lenzo será un cadrado.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

& knode; can not predict whether there will be a reply after the set conditions are fulfilled; you will have to find your own settings for this. some newsgroups have days between replies; others only hours. use your own judgement.

Galiçya Dili

o & knode; non pode predecir se se vai producir unha resposta despois de que se cumpran as condicións configuradas; terá que decidir aquí a configuración que máis xeito lle faga. nalgúns grupos de novas transcorren días entre as contestacións; noutros só horas. empregue o seu propio xuízo.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

enable this option if you want to preserve the aspect ratio of image. if enabled, the border width will be a percentage of the image size, else the border width will be in pixels.

Galiçya Dili

escolla esta opción se quer conservar as proporcións da imaxe. se a sinala, a largura do contorno será unha porcentaxe do tamaño da imaxe, caso contrario, estará en píxeles.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

for each level you can specify the new characters/ keys in the lecture. the text you enter there will be shown as level information text in the top right info box of the & ktouch; main window.

Galiçya Dili

pódense especificar os caracteres/ teclas novos de cada lección en cada nivel. o texto que se escriba aparecerá como texto de información do nivel no cadro de información superior dereito da xanela principal do & ktouch;.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

set the maximum for the first term to n will ensure that the first term will not be bigger than n. for example, if it is set to 10, the first term will be a number between 0 and 10. default is 10.

Galiçya Dili

se axusta o máximo para o primeiro termo a n, garantirá que o primeiro termo non será maior que n. por exemplo, se for igual a 10, o primeiro termo será un número entre 0 e 10. o valor por omisión é 10.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

usually your translation project will be a subproject of a project for translating same texts into multiple languages. set this to path of a folder containing empty translation files (i. e. files without translation into any language) shared among all subprojects.

Galiçya Dili

xeralmente o proxecto de tradución será un subproxecto dun proxecto para traducir os mesmos textos a múltiplas linguaxes. configure isto coa rota do cartafol que contén os ficheiros de tradución baleiros (i. e. ficheiros sen estar traducidos a ningunha lingua) que son compartidos por todos os subproxectos. @ label: textbox

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

when you are using leafnode as a server, there will be a single article in the group: leafnode generates an article in every new subscribed group; this indicates that leafnode will consider this group the next time it fetches articles. you can ignore an error message saying the article can not be found. if you select this article you tell leafnode you are really interested in this group.

Galiçya Dili

cando se utiliza o leafnode como servidor, só haberá un único artigo no grupo: leafnode xera un artigo en cada novo grupo ao que se está subscrito; isto indica que o leafnode considerará este grupo a próxima vez que obteña artigos. pode ignorar unha mensaxe de erro que di que non se pode atopar o artigo. se selecciona este artigo, estalle a dicir ao leafnode que realmente lle interesa este grupo.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

a visual guide to & kde; 's interface. this is a very early version of the document. eventually, this will be a graphical tour of & kde;.

Galiçya Dili

unha guía visual da interface de & kde;. esta é unha versión do documento moi prematura. nalgún tempo, será unha guía gráfica de & kde;.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,781,377,300 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam