İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
lo ! it is a tree that springeth in the heart of hell .
እርሷ በገሀነም አዘቅት ውስጥ የምትወጣ ዛፍ ናት ፡ ፡
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
only those who deny the truth dispute god 's signs . do not let their activity in the land deceive you .
በአላህ አንቀጾች እነዚያ የካዱት ቢኾኑ እንጅ ማንም ( በመዝለፍ ) አይከራከርም ፡ ፡ በያገሮችም ውስጥ መዘዋወራቸው አይሸንግልህ ፡ ፡
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
allah well knows the covert glance and all what lies hidden in the hearts .
( አላህ ) የዓይኖችን ክዳት ልቦችም የሚደብቁትን ሁሉ ያውቃል ፡ ፡
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
who whispers in the hearts of people ;
« ከዚያ በሰዎች ልቦች ውስጥ የሚጎተጉት ከኾነው ፡ ፡
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and all that is in the hearts is made public ,
በልቦች ውስጥ ያለውም ሁሉ በተገለጸ ጊዜ ( እንዴት እንደሚኾን ) ፡ ፡
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
only the unbelievers dispute the revelations of god . so do not let their activities in the land deceive you .
በአላህ አንቀጾች እነዚያ የካዱት ቢኾኑ እንጅ ማንም ( በመዝለፍ ) አይከራከርም ፡ ፡ በያገሮችም ውስጥ መዘዋወራቸው አይሸንግልህ ፡ ፡
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
even so we make a way for it in the hearts of the culprits .
እንደዚሁ ( ማስተባበልን ) በአመጸኞቹ ልቦች ውስጥ እናገባዋለን ፡ ፡
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
this is how we have made ( the habit of ) denying embedded in the hearts of the guilty .
እንደዚሁ ( ማስተባበልን ) በተንኮለኞች ልቦች ውስጥ አስገባነው ፡ ፡
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
god knows the hidden reality of the heavens and the earth . he has full knowledge of what is in the hearts of men ;
አላህ የሰማያትንና የምድርን ምስጢር በእርግጥ ዐዋቂ ነው ፡ ፡ እርሱ በልቦች ውስጥ ያለን ሁሉ ዐዋቂ ነውና ፡ ፡
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
in fact , the hearts of the unbelievers are in the dark because of their ignorance of real virtue ; they act against it .
በእውነቱ ( ከሓዲዎች ) ልቦቻቸው ከዚያ ( መጽሐፍ ) በዝንጋቴ ውስጥ ናቸው ፡ ፡ ለእነሱም ከዚህ ሌላ እነሱ ለርሷ ሠሪዎችዋ የኾኑ ( መጥፎ ) ሥራዎች አሏቸው ፡ ፡
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and in order that the hearts of those who do not believe in the hereafter may lean towards it and that they may like it , and earn the sins which they are to earn .
( የሚጥሉትም ሊያታልሉና ) የእነዚያም በመጨረሻይቱ ሕይወት የማያምኑት ሰዎች ልቦች ወደእርሱ እንዲያዘነብሉ እንዲወዱትም እነርሱ ይቀጥፉ የነበሩትንም እንዲቀጣጥፉ ነው ፡ ፡
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and conceal your word or manifest it ; surely he is cognizant of what is in the hearts .
( ሰዎች ሆይ ! ) ቃላችሁንም መስጥሩ ፡ ፡ ወይም በእርሱ ጩሁ ፡ ፡ እርሱ በልቦች ውስጥ ያለን ሁሉ ዐዋቂ ነው ፡ ፡
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
god has knowledge of whatever is unseen in the heavens and the earth . he knows best what the hearts contain .
አላህ የሰማያትንና የምድርን ምስጢር በእርግጥ ዐዋቂ ነው ፡ ፡ እርሱ በልቦች ውስጥ ያለን ሁሉ ዐዋቂ ነውና ፡ ፡
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
" from the evil of the whisperer ( devil who whispers evil in the hearts of men ) who withdraws ( from his whispering in one 's heart after one remembers allah ) ,
« ብቅ እልም ባይ ከኾነው ጎትጓች ( ሰይጣን ) ክፋት ፡ ፡
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
and [ it is ] so the hearts of those who disbelieve in the hereafter will incline toward it and that they will be satisfied with it and that they will commit that which they are committing .
( የሚጥሉትም ሊያታልሉና ) የእነዚያም በመጨረሻይቱ ሕይወት የማያምኑት ሰዎች ልቦች ወደእርሱ እንዲያዘነብሉ እንዲወዱትም እነርሱ ይቀጥፉ የነበሩትንም እንዲቀጣጥፉ ነው ፡ ፡
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
allah hath turned in mercy to the prophet , and to the muhajirin and the ansar who followed him in the hour of hardship . after the hearts of a party of them had almost swerved aside , then turned he unto them in mercy .
በነቢዩ በነዚያም በችግሪቱ ጊዜያት ( በተቡክ ዘመቻ ) ከእነሱ የከፊሎቹ ልቦች ( ለመቅረት ) ሊዘነበሉ ከተቃረቡ በኋላ በተከተሉት ስደተኞችና ረዳቶች ላይ አላህ በእርግጥ ጸጸታቸውን ተቀበለ ፡ ፡ ከዚያም ከእነሱ ንስሓ መግባታቸውን ተቀበለ ፡ ፡ እርሱ ለእነሱ ርኅሩኅ አዛኝ ነውና ፡ ፡
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
he knows all whatever is in the heavens and in the earth , and he knows all what you hide and all what you disclose ; and allah knows what lies within the hearts .
በሰማያትና በምድር ውስጥ ያለውን ሁሉ ያውቃል ፡ ፡ የምትደብቁትንም የምትገልጡትንም ያውቃል ፡ ፡ አላህም በልቦች ውስጥ ያለውን ሁሉ ዐዋቂ ነው ፡ ፡
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and pursue not that of which thou hast no knowledge ; for every act of hearing , or of seeing or of ( feeling in ) the heart will be enquired into ( on the day of reckoning ) .
ለአንተም በርሱ ዕውቀት የሌለህን ነገር አትከተል ፡ ፡ መስሚያ ፣ ማያም ፣ ልብም እነዚህ ሁሉ ( ባለቤታቸው ) ከእነሱ ተጠያቂ ነውና ፡ ፡
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and when allah is mentioned alone , the hearts of those who do not believe in the hereafter shrink with aversion , but when those [ worshipped ] other than him are mentioned , immediately they rejoice .
አላህም ብቻውን በተወሳ ጊዜ የእነዚያ በመጨረሻይቱ ዓለም የማያምኑት ሰዎች ልቦች ይሸማቀቃሉ ፤ ( ይደነብራሉ ) ፡ ፡ እነዚያም ከእርሱ ሌላ የኾኑት ( ጣዖታት ) በተወሱ ጊዜ እነርሱ ወዲያውኑ ይደሰታሉ ፡ ፡
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and when allah alone is mentioned , the hearts of those who believe not in the hereafter are repelled , and when those ( whom they worship ) beside him are mentioned , behold ! they are glad .
አላህም ብቻውን በተወሳ ጊዜ የእነዚያ በመጨረሻይቱ ዓለም የማያምኑት ሰዎች ልቦች ይሸማቀቃሉ ፤ ( ይደነብራሉ ) ፡ ፡ እነዚያም ከእርሱ ሌላ የኾኑት ( ጣዖታት ) በተወሱ ጊዜ እነርሱ ወዲያውኑ ይደሰታሉ ፡ ፡
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.