Şunu aradınız:: i feel very proud to sa... (İngilizce - Habeşistan Dili (Amharca))

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

English

Amharic

Bilgi

English

i feel very proud to say that i am her student

Amharic

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Habeşistan Dili (Amharca)

Bilgi

İngilizce

i am sorry to say that

Habeşistan Dili (Amharca)

Son Güncelleme: 2024-01-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

every time i write, i feel that i am taking a load off of my shoulders.

Habeşistan Dili (Amharca)

ሁሌም በፃፍኩ ቁጥር ከትከሻዬ ላይ ሽክም እንዳወረድኩ ይሰማኛል፡፡

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

then said they all, art thou then the son of god? and he said unto them, ye say that i am.

Habeşistan Dili (Amharca)

ሁላቸውም። እንግዲያስ አንተ የእግዚአብሔር ልጅ ነህን? አሉት። እርሱም። እኔ እንደ ሆንሁ እናንተ ትላላችሁ አላቸው።

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

“ i do not say to you that i possess the treasures of god , nor do i know the future , nor do i say that i am an angel . nor do i say of those who are despicable in your eyes that god will never give them any good .

Habeşistan Dili (Amharca)

« ለእናንተም እኔ ዘንድ የአላህ ግምጃ ቤቶች አልሉ ሩቅንም ዐውቃለሁ አልላችሁም ፡ ፡ እኔም መልአክ ነኝ አልላችሁም ፡ ፡ ለእነዚያም ዓይኖቻችሁ ለሚያዋርዷቸው አላህ ደግ ነገርን ( እምነትን ) አይሰጣቸውም አልልም ፡ ፡ አላህ በነፍሶቻቸው ውስጥ ያለውን ነገር አዋቂ ነው ፡ ፡ እኔ ያን ጊዜ ከበደለኞች እሆናለሁና » ( አላቸው ) ፡ ፡

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

i do not say that god 's treasures belong to me , that i know the unseen , or that i am an angel . nor do i say about those whom you disdain that god will not give them any reward .

Habeşistan Dili (Amharca)

« ለእናንተም እኔ ዘንድ የአላህ ግምጃ ቤቶች አልሉ ሩቅንም ዐውቃለሁ አልላችሁም ፡ ፡ እኔም መልአክ ነኝ አልላችሁም ፡ ፡ ለእነዚያም ዓይኖቻችሁ ለሚያዋርዷቸው አላህ ደግ ነገርን ( እምነትን ) አይሰጣቸውም አልልም ፡ ፡ አላህ በነፍሶቻቸው ውስጥ ያለውን ነገር አዋቂ ነው ፡ ፡ እኔ ያን ጊዜ ከበደለኞች እሆናለሁና » ( አላቸው ) ፡ ፡

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

tell them : " i do not say that i possess the treasures of god , or have knowledge of the unknown , or that i am an angel . i only follow what is sent down to me . "

Habeşistan Dili (Amharca)

« ለእናንተ የአላህ ግምጃ ቤቶች እኔ ዘንድ ናቸው አልልም ፡ ፡ ሩቅንም አላውቅም ፡ ፡ ለእናንተም እኔ መልአክ ነኝ አልልም ፡ ፡ ወደእኔ የሚወርድልኝን እንጅ ሌላን አልከተልም » በላቸው ፡ ፡ « ዕውርና የሚያይ ይስተካከላሉን አታስተነትኑምን » በላቸው ፡ ፡

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

and jesus went out, and his disciples, into the towns of caesarea philippi: and by the way he asked his disciples, saying unto them, whom do men say that i am?

Habeşistan Dili (Amharca)

ኢየሱስና ደቀ መዛሙርቱም በፊልጶስ ቂሣርያ ወዳሉ መንደሮች ወጡ በመንገድም። ሰዎች እኔ ማን እንደ ሆንሁ ይላሉ? ብሎ ደቀ መዛሙርቱን ጠየቃቸው።

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

we only say that some of our gods have possessed you with evil . " he said , " indeed , i call allah to witness , and witness [ yourselves ] that i am free from whatever you associate with allah

Habeşistan Dili (Amharca)

« ከፊሎቹ አማልክቶቻችን በክፉ ነገር ( በዕብደት ) ለክፈውሃል እንጂ ሌላን አንልም » ( አሉ ) ፡ ፡ « እኔ አላህን አስመሰክራለሁ ፡ ፡ ከምታጋሩትም እኔ ንጹሕ መሆኔን መስክሩ » አላቸው ፡ ፡

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

when my servants ask you about me , say that i am near . i respond to the call of one who calls , whenever he calls to me : let them , then , respond to me , and believe in me , so that they may be rightly guided .

Habeşistan Dili (Amharca)

ባሮቼም ከእኔ በጠየቁህ ጊዜ ( እንዲህ በላቸው ) ፡ - እኔ ቅርብ ነኝ ፡ ፡ የለማኝን ጸሎት በለመነኝ ጊዜ እቀበለዋለሁ ፡ ፡ ስለዚህ ለኔ ይታዘዙ ፤ በኔም ይመኑ ፤ እነሱ ሊመሩ ይከጀላልና ፡ ፡

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

and i do not say to you that i have the treasures of allah and i do not know the unseen , nor do i say that i am an angel , nor do i say about those whom your eyes hold in mean estimation ( that ) allah will never grant them ( any ) good-- allah knows best what is in their souls-- for then most surely i should be of the unjust .

Habeşistan Dili (Amharca)

« ለእናንተም እኔ ዘንድ የአላህ ግምጃ ቤቶች አልሉ ሩቅንም ዐውቃለሁ አልላችሁም ፡ ፡ እኔም መልአክ ነኝ አልላችሁም ፡ ፡ ለእነዚያም ዓይኖቻችሁ ለሚያዋርዷቸው አላህ ደግ ነገርን ( እምነትን ) አይሰጣቸውም አልልም ፡ ፡ አላህ በነፍሶቻቸው ውስጥ ያለውን ነገር አዋቂ ነው ፡ ፡ እኔ ያን ጊዜ ከበደለኞች እሆናለሁና » ( አላቸው ) ፡ ፡

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,794,185,348 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam