İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
and sent them tokens to bring out the best in them .
ከታምራቶችም በውስጡ ግልጽ የኾነ ፈተና ያለበትን ሰጠናቸው ፡ ፡
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and after it spread out the earth .
ምድርንም ከዚህ በኋላ ዘረጋት ፡ ፡
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
who brings out the pastures
የዚያንም ግጦሽን ( ለምለም አድርጎ ) ያወጣውን ፡ ፡
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and who brings out the pasture
የዚያንም ግጦሽን ( ለምለም አድርጎ ) ያወጣውን ፡ ፡
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and who brings out the pasturage ,
የዚያንም ግጦሽን ( ለምለም አድርጎ ) ያወጣውን ፡ ፡
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and afterwards spread out the earth .
ምድርንም ከዚህ በኋላ ዘረጋት ፡ ፡
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
after this , he spread out the earth ,
ምድርንም ከዚህ በኋላ ዘረጋት ፡ ፡
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
( many ) will it bring low ; ( many ) will it exalt ;
ዝቅ አድራጊና ከፍ አድራጊ ናት ፡ ፡
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
if he asks for all you possess and insist upon it , you will become niggardly , and it will bring out your malevolence .
እርሷን ቢጠይቃችሁና ችክ ቢልባችሁ ትሰስታላችሁ ፡ ፡ ቂሞቻችሁንም ያወጣል ፡ ፡
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and when the graves are turned upside down ( and they bring out their contents )
መቃብሮችም በተገለባበጡና ( ሙታን ) በተነሱ ጊዜ ፤
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and [ recall ] when you slew a man and disputed over it , but allah was to bring out that which you were concealing .
ነፍስነም በገደላችሁና በርሷም ( ገዳይ ) በተከራከራችሁ ጊዜ ( አስታውሱ ) ፡ ፡ አላህም ትደብቁት የነበራችሁትን ሁሉ ገላጭ ነው ፡ ፡
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and by those who gently draw out the souls of the blessed ,
በቀስታ መምዘዝንም መዘዦች በኾኑት ፤
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and who bringeth out the ( green and luscious ) pasture ,
የዚያንም ግጦሽን ( ለምለም አድርጎ ) ያወጣውን ፡ ፡
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
by those ( angels ) that pluck out the soul from depths ,
በኃይል አውጪዎች በኾኑት ፤
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and we have spread out the earth , so how excellent spreaders we have been !
ምድርንም ዘረጋናት ፡ ፡ ምን ያማርንም ዘርጊዎች ( ነን ! )
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and ( with ) samood , who hewed out the rocks in the valley ,
በሰሙድም በእነዚያ በሸለቆው ቋጥኝን የቆረጡ በኾኑት ፡ ፡
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and [ with ] thamud , who carved out the rocks in the valley ?
በሰሙድም በእነዚያ በሸለቆው ቋጥኝን የቆረጡ በኾኑት ፡ ፡
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and [ the people of ] thamud , who hollowed out the rocks in the valley ,
በሰሙድም በእነዚያ በሸለቆው ቋጥኝን የቆረጡ በኾኑት ፡ ፡
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and we have spread out the earth , how excellent spreader ( thereof ) are we !
ምድርንም ዘረጋናት ፡ ፡ ምን ያማርንም ዘርጊዎች ( ነን ! )
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
then took they the body of jesus, and wound it in linen clothes with the spices, as the manner of the jews is to bury.
የኢየሱስንም ሥጋ ወስደው እንደ አይሁድ አገናነዝ ልማድ ከሽቱ ጋር በተልባ እግር ልብስ ከፈኑት።
Son Güncelleme: 2024-03-11
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite: