İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
these! their meed is that on them shall be the curse of allah and of angles and of mankind, all;
waɗannan, sakamakonsu shi ne, lalle a kansu akwai la'anar allah da mãla'iku da mutãne gabã ɗaya.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and he taught adam the names, all of them; thereafter he set them before the angles, and said declare unto me the names of those if ye say sooth.
kuma ya sanar da Ãdam sũnãye dukansu, sa'an nan kuma ya gitta su a kan malã'iku, sa'n nan ya ce: "ku gaya mini sũnayen waɗannan, idan kun nasance mãsu gaskiya."
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
allah beareth witness - and also the angles and those endued with knowledge that there is no god but he, the maintainer of equity: there is no god but he, the mighty, the wise.
allah ya shaida cẽwa: lalle ne bãbu abin bautãwa fãce shi kuma malãiku da ma'abũta ilmi sun shaida, yana tsaye da ãdalci, bãbu abin bautãwa face shi, mabuwãyi, mai hikima.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and [mention] when we said to the angles, "prostrate to adam," and they prostrated, except for iblees. he said, "should i prostrate to one you created from clay?"
kuma a lõkacin da muka cẽ wa malã'iku, "ku yi sujada ga Ãdamu," sai suka yi sujada, fãce ibilĩsa, ya ce: "shin, zan yi sujada ga wanda ka halitta shi yanã lãka?"
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor