İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
come holy spirit
hausa
Son Güncelleme: 2024-03-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
the holy spirit in march
santu kumar
Son Güncelleme: 2024-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
they ask you about the spirit.
sunã tambayar ka ga rũhi.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
brought down by the faithful spirit
rũhi amintacce ne ya sauka da shi.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and they ask you about the spirit.
sunã tambayar ka ga rũhi.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
the faithful spirit has brought it down
rũhi amintacce ne ya sauka da shi.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
the faithful spirit has descended with it,
rũhi amintacce ne ya sauka da shi.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
which the truthful spirit has carried down
rũhi amintacce ne ya sauka da shi.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
exalted and holy,
abãban ɗaukakãwa, abãban tsarkakẽwa.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
it has been revealed through the trustworthy spirit
rũhi amintacce ne ya sauka da shi.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nor is it the word of an evil spirit accursed.
kuma shi (alƙur'ani) bã maganar shaiɗani, wanda aka la'ana, ba ce.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
the honest spirit (gabriel) brought it down
rũhi amintacce ne ya sauka da shi.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
they ask thee concerning the spirit (of inspiration).
sunã tambayar ka ga rũhi.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
thus have we imbued you with a spirit of our command.
kuma kamar wancan mun aika wani rũhi (rai mai haɗa jama'a) zuwa gare ka, daga gare mu.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and we gave jesus son of mary the clear signs, and confirmed him with the holy spirit.
kuma dã allah yã so dã waɗanda suke daga bãyansu, bã zã su yi yãƙi ba, daga bãyan hujjõji bayyanannu sun je musu.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
even so we have revealed to thee a spirit of our bidding.
kuma kamar wancan mun aika wani rũhi (rai mai haɗa jama'a) zuwa gare ka, daga gare mu.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
lo! none despaireth of the spirit of allah save disbelieving folk.
lalle ne, bãbu mai yanke tsammãni daga rahamar allah fãce mutãne kãfirai."
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
tell them, "holy is my lord.
ka ce: "tsarki ya tabbata ga ubangijĩna!
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
had we wanted, we could have removed the spirit through whom we sent you revelation.
kuma lalle ne idan mun so, haƙĩƙa, munã tafiya da abinda muka yi wahayi zuwa gare ka.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
say, the holy spirit has brought it down duly from your lord to fortify those who have faith and as guidance and good news for the muslims.
ka ce: "rũhul ¡udusi ne ya sassaukar da shi, daga ubangijinka da gaskiya, dõmin ya tabbatar da waɗanda suka yi ĩmãni, kuma (dõmin) shiriya da bushãra ga musulmi."
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor