İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
he will show you his signs and you will recognize them.
zai nũna muku ãyõyinsa, har ku sansu."
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
he will soon show you his signs and you will recognize them.
zai nũna muku ãyõyinsa, har ku sansu."
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
thou wilt recognize in their faces the brightness of delight.
kana sani a cikin huskõkinsu, akwai kwarjinin ni'ima.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
or do they not recognize their messenger, and so deny him?
kõ ba su san manzonsu ba ne dõmin haka suke mãsu musu a gare shi?
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
soon he will show you his signs, and you will recognize them.’
zai nũna muku ãyõyinsa, har ku sansu."
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
anon he shall shew you his signs, so that ye will recognize them.
zai nũna muku ãyõyinsa, har ku sansu."
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
is it that they do not recognize their apostle, and so they deny him?
kõ ba su san manzonsu ba ne dõmin haka suke mãsu musu a gare shi?
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
if we wish, we will show them to you so that you recognize them by their mark.
kuma dã munã so, dã lalle mun nũna maka su. to, lalle kanã sanin su game da alãmarsu.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
or did you not recognize your messenger and, thus, denied him (muhammad)
kõ ba su san manzonsu ba ne dõmin haka suke mãsu musu a gare shi?
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
he should be careful so that no one will know about us. if they were to recognize us,
kuma sai ya yi da hankali, kada ya sanar da ku ga wani mutum."
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
if we willed, we would show them to you and you would recognize them by their marks.
kuma dã munã so, dã lalle mun nũna maka su. to, lalle kanã sanin su game da alãmarsu.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
when our clear verses are recited to them, you will recognize denial upon the faces of the unbelievers.
kuma idan anã karanta ãyõyinmu bayyanannu a kansu kanã sanin abin ƙyãma a cikin fuskõkin waɗanda suka kãfirta sunã kusa su yi danƙa ga waɗanda ke karãtun ayõyinmu a kansu.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
or is it that they did not recognize their messenger (muhammad saw) so they deny him?
kõ ba su san manzonsu ba ne dõmin haka suke mãsu musu a gare shi?
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and when our verses are recited to them as clear evidences, you recognize in the faces of those who disbelieve disapproval.
kuma idan anã karanta ãyõyinmu bayyanannu a kansu kanã sanin abin ƙyãma a cikin fuskõkin waɗanda suka kãfirta sunã kusa su yi danƙa ga waɗanda ke karãtun ayõyinmu a kansu.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and say, “praise belongs to god; he will show you his signs, and you will recognize them.
kuma ka ce: "gõdiya ta tabbata ga allah. zai nũna muku ãyõyinsa, har ku sansu."
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
and joseph's brothers came, and entered into his presence. he recognized them, but they did not recognize him.
kuma 'yan'uwan yũsufu suka jẽ, sa'an nan suka shiga a gare shi, sai ya gãne su, alhãli kuwa su, sunã mãsu musunsa.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
on the day when he rounds them up—as if they had tarried only one hour of a day—they will recognize one another.
kuma rãnar da yake tãra su, kamar ba su zauna ba fãce sa'a guda daga yini. sunã gãne jũna a tsakãninsu.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and the companions of the ramparts call to men whose marks they recognize: 'neither your amassing nor your pride have availed you.
kuma abõkan a'araf suka kirãyi wasu maza, sunã sanin su da alãmarsu, suka ce: "tãrawar dũkiyarku da abin da kuka kasance kunã yi na girman kai, bai wadãtar ba daga barinku?"
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
[after some years] the brothers of joseph came and entered his presence. he recognized them, but they did not recognize him.
kuma 'yan'uwan yũsufu suka jẽ, sa'an nan suka shiga a gare shi, sai ya gãne su, alhãli kuwa su, sunã mãsu musunsa.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and say: praise be to allah, he will show you his signs so that you shall recognize them; nor is your lord heedless of what you do.
zai nũna muku ãyõyinsa, har ku sansu." kuma ubangijinka bai zama mai shagala daga barin abin da kuke aikatãwa ba.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor