İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
mom
mom
Son Güncelleme: 2023-03-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
sex mom
sex maman
Son Güncelleme: 2022-09-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
sex with mom
سکس پسر با مامان
Son Güncelleme: 2023-08-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
go back one step
go forward
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
i love you mom dad
je t'aime maman papa
Son Güncelleme: 2019-11-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
regard especially our mom
Оооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооовввввввввввввввввввввввв
Son Güncelleme: 2023-11-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
send my greetings to your mom
yaya mahaifiyar ku
Son Güncelleme: 2023-03-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
i love you every step of the way
ina son ki kowane mataki na hanya
Son Güncelleme: 2022-08-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
mom's sex with her own son is real
mom's sex with her own son is real
Son Güncelleme: 2023-06-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
my lovelly mom i wish you long life and prosperity
mu lovely mom i wish you a long life in hausa
Son Güncelleme: 2023-12-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
we shall lead them step by step to their ruin, in ways beyond their ken.
zã mu yi musu istidrãji daga inda ba su sani ba.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
and those who belie our signs, step by step we lead them on in a way they know not.
kuma waɗanda suka ƙaryata game da ãyõyinmu, zã mu yi musu istidrãji daga inda ba su sani ba.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
let me alone with him who belieth this discourse; step by step we lead them on when they perceive not.
sabõda haka ka bar ni da mai ƙaryata wanna lãbãri (alƙur'ãni). zã mu yi musu istidrãji daga inda ba su sani ba.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
could you touch the other person's hand without taking a step towards that person?
shin za ka iya taɓa hannun wancan ba tare da ka ɗauki mataki a kan mutumin ba?
Son Güncelleme: 2020-08-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
as for those who reject our signs as false, we shall lead them, step by step, to their ruin without their even perceiving it.
kuma waɗanda suka ƙaryata game da ãyõyinmu, zã mu yi musu istidrãji daga inda ba su sani ba.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
and it is said: “is there any enchanter who can step forward and help (by his chanting)?”
kuma aka ce: "wãne ne mai tawada?"
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
"now do thou throw thy rod!" but when he saw it moving (of its own accord) as if it had been a snake, he turned back in retreat, and retraced not his steps: o moses!"
"kuma ka jẽfa sandarka." to, a lõkacin da ya gan ta, tanã girgiza kamar ƙaramar macijiya, ya jũya yanã mai bãyar da bãya, bai kõma ba.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor