İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
how was it according to you
आपके अनुसार, इसका क्या मतलब है?
Son Güncelleme: 2024-04-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
what is true love ?? according to you?
what is true love ?? according to you
Son Güncelleme: 2022-03-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
my bad habit according to you in hindi
my bad habit according to you in hindi
Son Güncelleme: 2024-05-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
i am what kind of person according to you in hindi meaning
मैं उस तरह का व्यक्ति हूं
Son Güncelleme: 2021-04-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
and came and preached peace to you which were afar off, and to them that were nigh.
और उस ने आकर तुम्हें जो दूर थे, और उन्हें जो निकट थे, दानों को मेल- मिलाप का सुसमाचार सुनाया।
Son Güncelleme: 2019-08-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
we have revealed a book to you which is admonition for you . will you not then understand ?
हमने तो तुम लोगों के पास वह किताब नाज़िल की है जिसमें तुम्हारा ज़िक्रे है तो क्या तुम लोग समझते
Son Güncelleme: 2020-05-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
you shall set up the tabernacle according to the way that it was shown to you on the mountain.
और निवास को इस रीति खड़ा करना जैसा इस पर्वत पर तुझे दिखाया गया है।।
Son Güncelleme: 2019-08-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
i did a personal message to you which you said like this. we wish that he requested ilya, forcibly neh
मेने आपको एक बी पर्सनल मैसेज तो किया नेही जो आप ऐसे बोले। हम चाहते हैं इस्लिया अनुरोध किआ, ज़बरदस्ती नेह
Son Güncelleme: 2021-10-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
then he touched their eyes, saying, "according to your faith be it done to you."
तब उस ने उन की आंखे छूकर कहा, तुम्हारे विश्वास के अनुसार तुम्हारे लिये हो।
Son Güncelleme: 2019-08-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
again i ask you : which of these two men should i release to you ? free barabbas !
फिर मैं तुम से पूछता हूंः इन दो पुरुषों में से किसे मैं मुक्त कर तुम को सौंपूं ? बैरबस को मुक्त करो !
Son Güncelleme: 2020-05-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
it was in those days of the early thirties that i wrote those hundreds of letters to you which came out subsequently as glimpses .
सन् तीस के बाद इन्हीं दिनों मैंने सैकड़ों चिट्ठिया लिखीं , जो बाद में ग्लिम्पसेज आफ वर्ल्ड हिस्ट्री किताब की शक्ल में सामने आयीं ।
Son Güncelleme: 2020-05-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
according to all the works which they have done since the day that i brought them up out of egypt even to this day, in that they have forsaken me, and served other gods, so do they also to you.
जैसे जैसे काम वे उस दिन से, जब से मैं उन्हें मि से निकाल लाया, आज के दिन तक करते आए हैं, कि मुझ को त्यागकर पराए, देवताओं की उपासना करते आए हैं, वैसे ही वे तुझ से भी करते हैं।
Son Güncelleme: 2019-08-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
thus ezekiel shall be a sign to you; according to all that he has done, you will do. when this comes, then you will know that i am the lord yahweh.
इस रीति यहोजकेल तुम्हारे लिये चिन्ह ठहरेगा; जैसा उस ने किया, ठीक वैसा ही तुम भी करोगे। और जब यह हो जाए, तब तुम जान लोगे कि मैं परमेश्वर यहोवा हूँ।
Son Güncelleme: 2019-08-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
allah has forgiven you ! why did you give them leave until it was clear to you which of them was truthful and knew those who lied ?
अल्लाह ने तुम्हे क्षमा कर दिया ! तुमने उन्हें क्यों अनुमति दे दी , यहाँ तक कि जो लोग सच्चे है वे तुम्हारे सामने प्रकट हो जाते और झूठों को भी तुम जान लेते ?
Son Güncelleme: 2020-05-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
according to the number of years after the jubilee you shall buy from your neighbor. according to the number of years of the crops he shall sell to you.
जुबली के पीछे जितने वर्ष बीते हों उनकी गिनती के अनुसार दाम ठहराके एक दूसरे से मोल लेना, और शेष वर्षों की उपज के अनुसार वह तेरे हाथ बेचे।
Son Güncelleme: 2019-08-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
dated 8 october 1947 i am returning herewith kachru ' s letter to you , which you so kindly sent to me for perusal serial no . 10 .
9 . सरदार का पत्र जवाहर लाल नेहरू को ता . 8 - 10 - 1947 मैं द्वारकानाथ , काचरू का पत्र लौटा रहा हूं , जो आपने इतनी कृपा करके पढ़ने के लिए मेरे पास भेजा था पत्र - 10 ।
Son Güncelleme: 2020-05-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
but i make known to you, brothers, concerning the good news which was preached by me, that it is not according to man.
हे भाइयो, मैं तुम्हें जताए देता हूं, कि जो सुसमाचार मैं ने सुनाया है, वह मनुष्य का सा नहीं।
Son Güncelleme: 2019-08-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
again, i write a new commandment to you, which is true in him and in you; because the darkness is passing away, and the true light already shines.
फिर मैं तुम्हें नई आज्ञा लिखता हूं; और यह तो उस में और तुम में सच्ची ठहरती है; कयोंकि अन्धकार मिटता जाता है और सत्य की ज्योति अभी चमकने लगी है।
Son Güncelleme: 2019-08-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
but this i confess to you, that after the way, which they call a sect, so i serve the god of our fathers, believing all things which are according to the law, and which are written in the prophets;
परन्तु यह मैं तेरे साम्हने मान लेता हूं, कि जिस पन्थ को वे कुपन्थ कहते हैं, उसी की रीति पर मैं अपने बापदादों के परमेश्वर की सेवा करता हूं: और जो बातें व्यवस्था और भविष्यद्वक्ताओं की पुस्तकों में लिखी है, उन सब की प्रतीति करता हूं।
Son Güncelleme: 2019-08-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
according to the length of the years you shall increase its price, and according to the shortness of the years you shall diminish its price; for he is selling the number of the crops to you.
जितने वर्ष और रहें उतना ही दाम बढ़ाना, और जितने वर्ष कम रहें उतना ही दाम घटाना, क्योंकि वर्ष की उपज जितनी हों उतनी ही वह तेरे हाथ बेचेगा।
Son Güncelleme: 2019-08-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: