İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
all gave some some gave all
सब कुछ देते हैं कुछ सब देते हैं
Son Güncelleme: 2020-07-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
he also gave some instances of the dictatorial manner serial nos . 34 and 35 .
उन्होंने शेख अब्दुल्ला के ' तानाशाही ढंग ' के कुछ उदाहरण भी प्रस्तुत किये पत्र - 34 और 38 देखें ।
Son Güncelleme: 2020-05-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
out of the funds i had collected , i gave some help to the families of the distressed .
उसके परिवार के लोगों को सहायतार्थ कुछ दिया था ।
Son Güncelleme: 2020-05-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
i had now been trying hydropathy which gave some relief , but it was a hard job to build up the body .
पीडा शांत हो गयी थी , किन्तु शरीर किसी भी उपाय से पुष्ट नहीं हो रहा था ।
Son Güncelleme: 2020-05-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
i could write with a certain measure of clarity and even my restraint of language gave some evidence of the mind and thought behind .
मैं बात को बहुत कुछ साफ कर लिखता और मेरा हर लफ्ज बंधा बंधा रहने पर भी उन बातों को कुछ न कुछ जरूर कह देता था , जो मेरे दिल और दिमाग में छिपी होती थीं .
Son Güncelleme: 2020-05-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
for they all gave out of their abundance, but she, out of her poverty, gave all that she had to live on."
क्योंकि सब ने अपने धन की बढ़ती में से डाला है, परन्तु इस ने अपनी घटी में से जो कुछ उसका था, अर्थात् अपनी सारी जीविका डाल दी है।
Son Güncelleme: 2019-08-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
your lord knows best about everyone in the heavens and on the earth . we gave some prophets more than others : we gave david the psalms .
और जो लोग आसमानों में है और ज़मीन पर हैं तुम्हारा परवरदिगार खूब जानता है और हम ने यक़ीनन बाज़ पैग़म्बरों को बाज़ पर फज़ीलत दी और हम ही ने दाऊद को जूबूर अता की
Son Güncelleme: 2020-05-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
your lord knows best whoever is in the heavens and the earth . certainly , we gave some prophets an advantage over the others , and we gave david the psalms .
और जो लोग आसमानों में है और ज़मीन पर हैं तुम्हारा परवरदिगार खूब जानता है और हम ने यक़ीनन बाज़ पैग़म्बरों को बाज़ पर फज़ीलत दी और हम ही ने दाऊद को जूबूर अता की
Son Güncelleme: 2020-05-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
and he gave some, apostles; and some, prophets; and some, evangelists; and some, pastors and teachers;
और उस ने कितनों को भविष्यद्वकता नियुक्त करके, और कितनों को सुसमाचार सुनानेवाले नियुक्त करके, और कितनों को रखवाले और उपदेशक नियुक्त करके दे दिया।
Son Güncelleme: 2019-08-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
and the people of aykah , and the people of tubba ' . they all gave the lie to the messengers . thereafter my threat of chastisement against them was fulfilled .
और बन के रहने वालों और तुब्बा की क़ौम और सबने अपने पैग़म्बरों को झुठलाया तो हमारा वायदा पूरा हो कर रहा
Son Güncelleme: 2020-05-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
"how much would it cost to open up jstor in perpetuity?" and they gave some--i think it was two hundred million dollars, something that aaron thought was totally ridiculous. working on a fellowship at harvard, he knew users on mlt's famously open and fast network next door had authorized access to the riches of jstor.
"जे.एस.टि.ओ.अर(jstor)" को सदैव मुक्त करने के लिए कितना क़ीमत लग सकता हे?" और उन्होंने कहा, जीतना मुझे याद हे, कुछ 20 करोड डोल्लर्स, ऎसा कुछ जो एरोन को बिलकुल बेहुदा लगा। हार्वर्ड में अधिछात्रवृत्ति में काम करते वक्त, उसे पता था कि "एम.ऎ.टि.(mit)" के मुक्त और तेज जाल में उपभोक्ता को
Son Güncelleme: 2019-07-06
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor