İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
angel
देवदूत
Son Güncelleme: 2023-06-30
Kullanım Sıklığı: 11
Kalite:
angel.
एन्जिल.
Son Güncelleme: 2017-10-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dark angel
गोलू कौन है
Son Güncelleme: 2021-06-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
my angel.
मेरी परी.
Son Güncelleme: 2017-10-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
angel bhardwaj
angel bhardwaj
Son Güncelleme: 2018-06-27
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
Referans:
daddy's angel
japanese
Son Güncelleme: 2022-09-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
an angel dropped from heaven on earth
स्वर्ग से एक स्वर्गदूत गिरा
Son Güncelleme: 2023-03-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
say : if there were in the earth angels walking secure , we had sent down for them from heaven an angel as messenger .
तुम कह दो कि अगर ज़मीन पर फ़रिश्ते होते कि इत्मेनान से चलते फिरते तो हम उन लोगों के पास फ़रिश्ते ही को रसूल बनाकर नाज़िल करते
Son Güncelleme: 2020-05-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
and if we willed , we could have made of you angels succeeding on the earth .
और अगर हम चाहते तो तुम ही लोगों में से फ़रिश्ते बना देते जो तुम्हारी जगह ज़मीन में रहते
Son Güncelleme: 2020-05-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
and had we willed we could have set among you angels to be viceroys in the earth .
और अगर हम चाहते तो तुम ही लोगों में से फ़रिश्ते बना देते जो तुम्हारी जगह ज़मीन में रहते
Son Güncelleme: 2020-05-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
had we willed , we would have appointed angels among you to be successors in the earth .
और अगर हम चाहते तो तुम ही लोगों में से फ़रिश्ते बना देते जो तुम्हारी जगह ज़मीन में रहते
Son Güncelleme: 2020-05-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
whenever i see your, i feel like i'm looking at the most beautiful angel on earth
जब भी मैं तुम्हें देखता हूं, मुझे ऐसा लगता है कि मैं इस धरती की सबसे खूबसूरत परी को देख रहा हूं
Son Güncelleme: 2021-08-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
say , " if there were settled , on earth , angels walking about in peace and quiet , we should certainly have sent them down from the heavens an angel for a messenger . "
तुम कह दो कि अगर ज़मीन पर फ़रिश्ते होते कि इत्मेनान से चलते फिरते तो हम उन लोगों के पास फ़रिश्ते ही को रसूल बनाकर नाज़िल करते
Son Güncelleme: 2020-05-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor