Şunu aradınız:: haven't seen anything you for weeks (İngilizce - Hintçe)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

English

Hindi

Bilgi

English

haven't seen anything you for weeks

Hindi

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Hintçe

Bilgi

İngilizce

i haven't seen you for weeks

Hintçe

मैं तुम हफ्तों के लिए नहीं देखा है

Son Güncelleme: 2017-06-24
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

good i haven't seen you for ages

Hintçe

उम्र भर आपसे मुलाकात नहीं हुई।

Son Güncelleme: 2022-03-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

i haven't seen you for a long time

Hintçe

i haven't seen you for a long time

Son Güncelleme: 2024-02-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

i'm not gonna come after you for anything you did in the past.

Hintçe

मैं आप अतीत में किया था कुछ के लिए आप के बाद आने वाला नहीं हूँ.

Son Güncelleme: 2017-10-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

o you who believe ! enter not the prophet ' s houses , except when leave is given to you for a meal , not to wait for its preparation . but when you are invited , enter , and when you have taken your meal , disperse , without sitting for a talk . verily , such annoys the prophet , and he is shy of you , but allah is not shy of the truth . and when you ask for anything you want , ask them from behind a screen , that is purer for your hearts and for their hearts . and it is not for you that you should annoy allah ' s messenger , nor that you should ever marry his wives after him . verily ! with allah that shall be an enormity .

Hintçe

ऐ ईमानदारों तुम लोग पैग़म्बर के घरों में न जाया करो मगर जब तुमको खाने के वास्ते इजाज़त दी जाए उसके पकने का इन्तेज़ार न करो मगर जब तुमको बुलाया जाए तो जाओ और फिर जब खा चुको तो चले जाया करो और बातों में न लग जाया करो क्योंकि इससे पैग़म्बर को अज़ीयत होती है तो वह तुम्हारा लैहाज़ करते हैं और खुदा तो ठीक से झेंपता नहीं और जब पैग़म्बर की बीवियों से कुछ माँगना हो तो पर्दे के बाहर से माँगा करो यही तुम्हारे दिलों और उनके दिलों के वास्ते बहुत सफाई की बात है और तुम्हारे वास्ते ये जायज़ नहीं कि रसूले खुदा को अज़ीयत दो और न ये जायज़ है कि तुम उसके बाद कभी उनकी बीवियों से निकाह करो बेशक ये ख़ुदा के नज़दीक बड़ा है

Son Güncelleme: 2020-05-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,772,970,887 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam