İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
duke kenaz, duke teman, duke mibzar,
अधिपति तेमान, अधिपति मिबसार, अधिपति मग्दीएल, अधिपति ईराम।
Son Güncelleme: 2019-08-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
chief kenaz, chief teman, chief mibzar,
अधिपति तेमान, अधिपति मिबसार, अधिपति मग्दीएल, अधिपति ईराम।
Son Güncelleme: 2019-08-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
but i will send a fire upon teman, which shall devour the palaces of bozrah.
इसलिये मैं तेमान में आग लगाऊंगा, और उस से बोस्रा के भवन भस्म हो जाएंगे।।
Son Güncelleme: 2019-08-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and the sons of eliphaz were teman, omar, zepho, and gatam, and kenaz.
और एलीपज के ये पुत्रा हुए; अर्थात् तेमान, ओमार, सपो, गाताम, और कनज।
Son Güncelleme: 2019-08-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
your mighty men, teman, will be dismayed, to the end that everyone may be cut off from the mountain of esau by slaughter.
और हे तेमान, तेरे शूरवीरों का मन कच्चा न हो जाएगा, और यों एसाव के पहाड़ पर का हर एक पुरूष घात होकर नाश हो जाएगा।
Son Güncelleme: 2019-08-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and thy mighty men, o teman, shall be dismayed, to the end that every one of the mount of esau may be cut off by slaughter.
और हे तेमान, तेरे शूरवीरों का मन कच्चा न हो जाएगा, और यों एसाव के पहाड़ पर का हर एक पुरूष घात होकर नाश हो जाएगा।
Son Güncelleme: 2019-08-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
god came from teman, and the holy one from mount paran. selah. his glory covered the heavens, and the earth was full of his praise.
ईश्वर तेमान से आया, पवित्रा ईश्वर परान पर्वत से आ रहा है। उसका तेज आकाश पर छाया हुआ है, और पृथ्वी उसकी स्तुति से परिपूर्ण हो गई है।।
Son Güncelleme: 2019-08-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
these were dukes of the sons of esau: the sons of eliphaz the firstborn son of esau; duke teman, duke omar, duke zepho, duke kenaz,
एसाववंशियों के अधिपति ये हुए : अर्थात् एसाव के जेठे एलीपज के वंश में से तो तेमान अधिपति, ओमार अधिपति, सपो अधिपति, कनज अधिपति,
Son Güncelleme: 2019-08-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
of edom. thus says yahweh of armies: is wisdom no more in teman? is counsel perished from the prudent? is their wisdom vanished?
एदोम के विषय, सेनाओं का यहोवा यों कहता है, क्या तेमान में अब कुछ बुद्वि नहीं रही? क्या वहां के ज्ञानियों की युक्ति निष्फल हो गई? क्या उनकी बुद्वि जाती रही है?
Son Güncelleme: 2019-08-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
concerning edom, thus saith the lord of hosts; is wisdom no more in teman? is counsel perished from the prudent? is their wisdom vanished?
एदोम के विषय, सेनाओं का यहोवा यों कहता है, क्या तेमान में अब कुछ बुद्वि नहीं रही? क्या वहां के ज्ञानियों की युक्ति निष्फल हो गई? क्या उनकी बुद्वि जाती रही है?
Son Güncelleme: 2019-08-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
therefore hear the counsel of the lord, that he hath taken against edom; and his purposes, that he hath purposed against the inhabitants of teman: surely the least of the flock shall draw them out: surely he shall make their habitations desolate with them.
देखो, यहोवा ने एदोम के विरूद्व क्या युक्ति की है; और तेमान के रहनेवालों के विरूद्व कैसी कल्पना की है? निश्चय वह भेड़- बकरियों के बच्चों को घसीट ले जाएगा; वह चराई को भेड़- बकरियों से निश्चय खाली कर देगा।
Son Güncelleme: 2019-08-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.