İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
belive those who show you they do
उन लोगों से विश्वास करें जो आपको दिखाते हैं कि वे करते हैं
Son Güncelleme: 2018-08-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
so that shows you that we have people who are capable of doing .
तो यह आपको दिखाता है कि हमारे पास ऐसे लोग हैं जो करने में सक्षम हैं ।
Son Güncelleme: 2020-05-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
o people who believe ! shall i show you a trade that can save you from the painful punishment ?
ऐ ईमानदारों क्या मैं नहीं ऐसी तिजारत बता दूँ जो तुमको दर्दनाक अज़ाब से निजात दे
Son Güncelleme: 2020-05-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
he thought to himself , even in this land of rogues , there are people who show some concern for others .
उसने मन में सोचा , धूर्तों के इस देश में भी ऐसे लोग हैं जो दूसरों का ख्याल करते हैं ।
Son Güncelleme: 2020-05-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
there is considerable evidence that this is happening , but the unfortunate part of our situation today is that many people who show great concern for the misery and hardships of the common people are doing things which will have the opposite effect .
लेकिन हमारी आज की स्थिति की दुर्भाग्यपूर्ण विडंबना यह है कि जो लोग जनता के दुख - संकट के प्रति गम्भीर चिंता व्यक्त करते हैं वे ऐसे काम करते हैं जिनका असर उल्टा ही होता है ।
Son Güncelleme: 2020-05-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
he it is who shows you the lightning causing fear and hope and brings up the heavy cloud .
वही है जो भय और आशा के निमित्त तुम्हें बिजली की चमक दिखाता है और बोझिल बादलों को उठाता है
Son Güncelleme: 2020-05-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
it is he who shows you the lightning , for fear and for hope , and raises the heavy clouds .
वही है जो भय और आशा के निमित्त तुम्हें बिजली की चमक दिखाता है और बोझिल बादलों को उठाता है
Son Güncelleme: 2020-05-24
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
it is he who shows you the lightning , inspiring fear and hope , and he produces the clouds heavy .
वह वही तो है जो तुम्हें डराने और लालच देने के वास्ते बिजली की चमक दिखाता है और पानी से भरे बोझल बादलों को पैदा करता है
Son Güncelleme: 2020-05-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
he it is who shows you his signs and sends down for you sustenance from heaven , and none minds but he who turns again and again .
वही है जो तुम्हें अपनी निशानियाँ दिखाता है और तुम्हारे लिए आकाश से रोज़ी उतारता है , किन्तु याददिहानी तो बस वही हासिल करता है जो रुजू करे
Son Güncelleme: 2020-05-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
and of his signs is he shows you the lightning fear and aspiration , and he sends down rain from the sky by which he brings to life the earth after its lifelessness . indeed in that are signs for a people who use reason .
और उसी की निशानियों में से एक ये भी है कि वह तुमको डराने वाला उम्मीद लाने के वास्ते बिजली दिखाता है और आसमान से पानी बरसाता है और उसके ज़रिए से ज़मीन को उसके परती होने के बाद आबाद करता है बेशक अक्लमंदों के वास्ते इसमें बहुत सी दलीलें हैं
Son Güncelleme: 2020-05-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
and of his signs he shows you lightning , for fear and hope , and that he sends down out of heaven water and he revives the earth after it is dead . surely in that are signs for a people who understand .
और उसी की निशानियों में से एक ये भी है कि वह तुमको डराने वाला उम्मीद लाने के वास्ते बिजली दिखाता है और आसमान से पानी बरसाता है और उसके ज़रिए से ज़मीन को उसके परती होने के बाद आबाद करता है बेशक अक्लमंदों के वास्ते इसमें बहुत सी दलीलें हैं
Son Güncelleme: 2020-05-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
and of his signs is that he shows you the lightning , causing fear and hope . and he brings down water from the sky , and with it he revives the earth after it was dead . in this are signs for people who understand .
और उसी की निशानियों में से एक ये भी है कि वह तुमको डराने वाला उम्मीद लाने के वास्ते बिजली दिखाता है और आसमान से पानी बरसाता है और उसके ज़रिए से ज़मीन को उसके परती होने के बाद आबाद करता है बेशक अक्लमंदों के वास्ते इसमें बहुत सी दलीलें हैं
Son Güncelleme: 2020-05-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
and of his signs is that he shows you the lightning , arousing fear and hope , and he sends down water from the sky , and with it revives the earth after its death . there are indeed signs in that for people who exercise their reason .
और उसी की निशानियों में से एक ये भी है कि वह तुमको डराने वाला उम्मीद लाने के वास्ते बिजली दिखाता है और आसमान से पानी बरसाता है और उसके ज़रिए से ज़मीन को उसके परती होने के बाद आबाद करता है बेशक अक्लमंदों के वास्ते इसमें बहुत सी दलीलें हैं
Son Güncelleme: 2020-05-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
and among his signs is that he shows you the lightning , by way of fear and hope , and he sends down water from the sky , and therewith revives the earth after its death . verily , in that are indeed signs for a people who understand .
और उसी की निशानियों में से एक ये भी है कि वह तुमको डराने वाला उम्मीद लाने के वास्ते बिजली दिखाता है और आसमान से पानी बरसाता है और उसके ज़रिए से ज़मीन को उसके परती होने के बाद आबाद करता है बेशक अक्लमंदों के वास्ते इसमें बहुत सी दलीलें हैं
Son Güncelleme: 2020-05-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.