İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
out of station? deliver to neighbour
out of station? deliver to neighbour
Son Güncelleme: 2023-10-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
by the money you pay, you pay the money to protected
byaj pe paise dene wala muje chahiye byaj pe paise protected
Son Güncelleme: 2018-03-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
i deliver to you the messages of my lord and i am your honest adviser .
मैं तुम्हारे पास तुम्हारे परवरदिगार के पैग़ामात पहँचाए देता हूँ और मैं तुम्हारा सच्चा ख़ैरख्वाह हूँ
Son Güncelleme: 2020-05-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
language tags can be used by the applications to deliver to users the most appropriate information .
भाषा टैगों का इस्तेमाल एप्लिकेशनों द्वारा उपयोगकर्ताओं के लिए सबसे उपयुक्त जानकारी प्रदान करने के लिए किया जा सकता है .
Son Güncelleme: 2020-05-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
i deliver to you the messages of my lord and i am a faithful adviser to you :
मैं तुम्हारे पास तुम्हारे परवरदिगार के पैग़ामात पहँचाए देता हूँ और मैं तुम्हारा सच्चा ख़ैरख्वाह हूँ
Son Güncelleme: 2020-05-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
i deliver to you the messages of my lord ; i am your adviser sincere , faithful .
मैं तुम्हारे पास तुम्हारे परवरदिगार के पैग़ामात पहँचाए देता हूँ और मैं तुम्हारा सच्चा ख़ैरख्वाह हूँ
Son Güncelleme: 2020-05-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
machine identifiers may be used to uniquely identify you for the purposes of authorizing access to protected content .
मशीन पहचानकर्ताओं का उपयोग संरक्षित सामग्री तक आपकी पहुंच को अधिकृत करने के उद्देश्यों के लिए आपको अद्वितीय तरीके से पहचानने में किया जा सकता है .
Son Güncelleme: 2020-05-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
' allah alone has the knowledge ' he said , ' i am sent to deliver to you the message . but i can see that you are ignorant people '
हूद ने कहा इल्म तो बस ख़ुदा के पास है और वह तुम्हें पहुँचाए देता हूँ मगर मैं तुमको देखता हूँ कि तुम जाहिल लोग हो
Son Güncelleme: 2020-05-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
i deliver to you the messages of my lord , and i offer you good advice and i know from allah what you do not know .
तुम तक अपने परवरदिगार के पैग़ामात पहुचाएं देता हूँ और तुम्हारे लिए तुम्हारी ख़ैर ख्वाही करता हूँ और ख़ुदा की तरफ से जो बातें मै जानता हूँ तुम नहीं जानते
Son Güncelleme: 2020-05-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
i deliver to you the messages of my lord , and i advise you sincerely ; for i know from god that you know not .
तुम तक अपने परवरदिगार के पैग़ामात पहुचाएं देता हूँ और तुम्हारे लिए तुम्हारी ख़ैर ख्वाही करता हूँ और ख़ुदा की तरफ से जो बातें मै जानता हूँ तुम नहीं जानते
Son Güncelleme: 2020-05-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
he said , ' knowledge is only with god , and i deliver to you the message with which i was sent ; but i see you are an ignorant people . '
हूद ने कहा इल्म तो बस ख़ुदा के पास है और वह तुम्हें पहुँचाए देता हूँ मगर मैं तुमको देखता हूँ कि तुम जाहिल लोग हो
Son Güncelleme: 2020-05-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
the common man on the other hand may judge the efficacy of the judicial system based on its ability to deliver to them equitable justice in what many call is an inequitable world .
जबकि आम आदमी न्यायिक प्रणाली की कारगरता का आकलन , बहुत से लोगों की नजर में असमतापूर्ण इस विश्व में , समतापूर्ण न्याय प्रदान करने की इसकी क्षमता से कर सकते हैं ।
Son Güncelleme: 2020-05-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
who knows , india may in time rediscover netaji subhas chandra bose and in his own words deliver to the world the message that has been her heritage through the past ages .
कौन जानता है , भारत एक बार फिर नेताजी सुभाष चन्द्र बोस को खोज निकालेगा और , उन्हीं के शब्दों में , विश्व को यह संदेश देगा जो सदियों से उसकी विरासत रहा है ।
Son Güncelleme: 2020-05-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
he said : the knowledge is only with allah , and i deliver to you the message with which i am sent , but i see you are a people who are ignorant .
उसने कहा , " ज्ञान तो अल्लाह ही के पास है । और मैं तो तुम्हें वह संदेश पहुँचा रहा हूँ जो मुझे देकर भेजा गया है । किन्तु मैं तुम्हें देख रहा हूँ कि तुम अज्ञानता से काम ले रहे हो । "
Son Güncelleme: 2020-05-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
then he turned away from them and said : o my people i did certainly deliver to you the message of my lord , and i gave you good advice , but you do not love those who give good advice .
उसके बाद सालेह उनसे टल गए और कहा मेरी क़ौम मैनें तो अपने परवरदिगार के पैग़ाम तुम तक पहुचा दिए थे और तुम्हारे ख़ैरख्वाही की थी मगर अफसोस तुम समझाने वालों को अपना दोस्त ही नहीं समझते
Son Güncelleme: 2020-05-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
he said , " god alone knows when it will come , and i deliver to you the message with which i am sent , but i see you are a people who are ignorant . "
हूद ने कहा इल्म तो बस ख़ुदा के पास है और वह तुम्हें पहुँचाए देता हूँ मगर मैं तुमको देखता हूँ कि तुम जाहिल लोग हो
Son Güncelleme: 2020-05-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
you shall consume all the peoples whom yahweh your god shall deliver to you; your eye shall not pity them: neither shall you serve their gods; for that will be a snare to you.
और देश देश के जितने लोगों को तेरा परमेश्वर यहोवा तेरे वश में कर देगा, तू उन सभों को सत्यानाश करना; उन पर तरस की दृष्टि न करना, और न उनके देवताओं की उपासना करना, नहीं तो तू फन्दे में फंस जाएगा।
Son Güncelleme: 2019-08-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
"if a man delivers to his neighbor a donkey, an ox, a sheep, or any animal to keep, and it dies or is injured, or driven away, no man seeing it;
यदि कोई दूसरे को गदहा वा बैल वा भेड़- बकरी वा कोई और पशु रखने के लिये सौपें, और किसी के बिना देखे वह मर जाए, वा चोट खाए, वा हांक दिया जाए,
Son Güncelleme: 2019-08-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.