İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
we have
ap bhi kuch bolo na
Son Güncelleme: 2017-04-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
we have.
हम हैं.
Son Güncelleme: 2017-10-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
we have to
hum dost hai
Son Güncelleme: 2018-04-17
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
we have you.
हम तुम्हारे पास है.
Son Güncelleme: 2023-08-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
- we have to.
करना होगा।
Son Güncelleme: 2017-10-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
they have extended their friendship .
उन्होने अपनी दोस्ती बढ़ाई है ।
Son Güncelleme: 2020-05-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
we have siblings
हम भाई बहन है
Son Güncelleme: 2023-08-19
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
we have company.
हम कंपनी है.
Son Güncelleme: 2017-10-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ok will let you know as soon as we have a firm date
ठीक है जैसे ही हम एक फर्म की तारीख हिंदी है आपको पता चल जाएगा
Son Güncelleme: 2021-03-31
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
we have the date of its composition : 18 april 1872 .
इसका रचनाकाल है , 18 अप्रैल 1872 ।
Son Güncelleme: 2020-05-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
as opposed to or as compared to those who have extended credit .
उन लोगों के विरोध में या उनकी तुलना में जिन्होंने ऋण दिया है ।
Son Güncelleme: 2020-05-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
we have ordained phases for the moon until finally it becomes like an old date - stalk .
और हमने चाँद के लिए मंज़िलें मुक़र्रर कर दीं हैं यहाँ तक कि हिर फिर के खजूर की पुरानी टहनी का सा हो जाता है
Son Güncelleme: 2020-05-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
and the moon , we have measured for it mansions till it returns like the old dried curved date stalk .
और हमने चाँद के लिए मंज़िलें मुक़र्रर कर दीं हैं यहाँ तक कि हिर फिर के खजूर की पुरानी टहनी का सा हो जाता है
Son Güncelleme: 2020-05-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
many countries have extended the period of basic education to close the gap between end of compulsory schooling and minimum age for employment .
§ अनेक देशों ने स्कूल की अनिवार्य पढ़ाई की समाप्ति और रोजगार की कम से कम आयु का अंतर खत्म करने के लिए बुनियादी शिक्षा की अवधि बढ़ाई ।
Son Güncelleme: 2020-05-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
recent developments of display equipment for computers have extended the capability of pictorial display enough to show three dimensional movies of the simulated object .
कंप्यूटरों के प्रदर्शन उपस्करों के अभिनव विकास से चित्रमय प्रदर्शन की क्षमता इतनी विस्तृत हो गई है कि अनुकरण कृत वस्तु का त्रिदिसीय चलचित्र प्रदर्शित किया जा सकता है ।
Son Güncelleme: 2020-05-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
yoga is a true science which has discovered itself gradually in many directions through the ages but its present frontiers have extended beyond some of the old systematizations .
योग एक सच्चा विज्ञान है जो युगो से अनेक दिशाओ मे विकसित होता रहा है , कितुं इसकी वर्तमान सीमाये कतिपय प्राचीन पद्धतियो से परे चली गयी है ।
Son Güncelleme: 2020-05-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
and we have placed in it gardens of dates and grapes , and we have made springs of water in it .
और हम ही ने ज़मीन में छुहारों और अंगूरों के बाग़ लगाए और हमही ने उसमें पानी के चशमें जारी किए
Son Güncelleme: 2020-05-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
you can never have extended virtue and righteousness unless you spend part of what you dearly love for the cause of god . god knows very well whatever you spend for his cause .
जब तक तुम अपनी पसन्दीदा चीज़ों में से कुछ राहे ख़ुदा में ख़र्च न करोगे हरगिज़ नेकी के दरजे पर फ़ायज़ नहीं हो सकते और तुम कोई
Son Güncelleme: 2020-05-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
the sea is believed to have extended upto the hills known by the name ' kallatikkotan ' which was actually ' katalatikkotan ' the place which is beaten by the waves of the sea .
समुद्र कल्लाटिकाटन तक फैला था जो वास्तव में कटलाटिकाटन वह स्थान जिससे समुद्र की लहरें टकराती हैं हैं ।
Son Güncelleme: 2020-05-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: