Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
aesa
aesa
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
no aesa-e-2012-392
nr. aesa-e-2012-392.
Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
companies sold by aesa to bazán
door aesa aan bazán verkochte ondernemingen
Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
aesa and izar were wholly owned by sepi.
zowel aesa als izar waren volledig in handen van sepi.
Son Güncelleme: 2014-11-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
companies sold by aesa to bazan/izar:
door aesa aan bazan/izar verkochte ondernemingen
Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
agencia española de seguridad alimentaria (aesa):
agencia española de seguridad alimentaria (aesa)
Son Güncelleme: 2014-11-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
el director de la aesa tiene una función clave.
de directeur van de eav zal een centrale rol spelen.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
sepi in turn took over the claim of eur 192100000 from aesa.
sepi nam op haar beurt de vordering van 192100000 eur van aesa over.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
it must be guaranteed that aesa deals exclusively with safety issues.
er moet worden gegarandeerd dat het easa zich uitsluitend bezig houdt met veiligheidsaspecten.
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
aid contained in transactions linked to transfer 1, between aesa and sepi
steunelementen in de transacties die in verband worden gebracht met overdracht 1, tussen aesa en sepi
Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
no obstante, debería estar física y operativamente próximo a la aesa.
het systeem moet ook dichtbij de eav zijn gesitueerd en qua werkwijze nauw bij de eav aansluiten.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
the capital injection to aesa was furthermore intended to organise an orderly closure of aesa.
de investering was bovendien bedoeld voor het organiseren van een geregelde sluiting van aesa.
Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
aesa also briefed that the aocs of baleares link express and eurocontinental had been revoked on 27 june 2011.
aesa heeft ook meegedeeld dat de aoc's van baleares link express en eurocontinental op 27 juni 2011 zijn ingetrokken.
Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
on 20 july 2000, aesa sold to izar the two shipyards responsible for the construction of the lng tankers.
op 20 juli 2000 verkocht aesa de twee voor de bouw van de lng-tankers verantwoordelijke scheepswerven aan izar.
Son Güncelleme: 2014-11-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at this time, aesa did not have any activity, since it had already sold its last shipyards to bazán.
op dat moment ontplooide aesa geen enkele activiteit, omdat zij haar laatste werven al aan bazán had verkocht.
Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
la creación de la aesa y la imposición de tareas provisionales supone un paso importante en el camino hacia una armonización total de las normas de seguridad en la aviación.
de oprichting van het easa en zijn voorlopige taakstelling vormen een belangrijke stap op weg naar volledige harmonisatie van de veiligheidsregels in de luchtvaart.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
hemos tenido en cuenta el consejo de la aesa y los problemas éticos que plantean los sacrificios masivos. por esta razón hemos llegado a esa conclusión.
wij hebben echter het advies van de efsa en de ethische aspecten inzake het massaal slachten van dieren in aanmerking genomen en dat heeft ons tot die conclusie geleid.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
así pues, en mi opinión, estos dos ámbitos forman parte de las tareas que realiza la aesa para aplicar la decisión antes de permitir la importación o el cultivo.
daarom ben ik van mening dat de pogingen van de efsa om de wto-uitspraak van kracht te laten worden voordat import of verbouw wordt toegestaan, deze beide gebieden behelzen.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
(107) aesa’s debt cancellation improved the financial situation of the concerned shipyards by eur 309 million.
(107) de kwijtschelding van de schulden door aesa verbeterde de financiële situatie van de scheepswerven met 309 miljoen eur.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
report no aesa-e-2011-234, -326, -412, -553, -663, -715, -832, -895 and aesa-e-2012-1.
verslagen nr. aesa-e-2011-234, -326, -412, -553, -663, -715, -832, -895 en aesa-e-2012-1.
Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: