İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
they know what is expected of them.
politieke hervormingen hebben de democratie versterkt.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
what is expected of me?
wat wordt er van mij verwacht?
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
that is what is expected of us.
dat wordt er van ons verwacht.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
but what is expected!
maar wat wilt ge!
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
that is what is expected of europe!
en dat mag ook van europa verwacht worden!
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
what is the point of them?
wat is het nut daar eigenlijk van?
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
openness and protection are what is expected of us.
liberaliseren en beschermen: dat wordt er van ons verwacht.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
what is expected of me when the boat is returned?
wat wordt er van u verwacht bij het inleveren van de charter boot?
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
as a sponsored affiliate, what is expected of me?
wat wordt van me verwacht als gesponsorde franchisenemer?
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
if they defend our proposals they are doing what is expected of them.
als zij onze voorstellen verdedigen, dan doen ze wat er van hen wordt verwacht.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
it is never easy but it is what is expected of you.
het was nooit gemakkelijk, maar het is wat er van jullie wordt verwacht.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
but that lag is exactly what is expected.
maar die vertraging is precies naar verwachting.
Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
q:as a sponsored affiliate, what is expected of me?
vraag:wat wordt van me verwacht als gesponsorde franchisenemer?
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
finally, mr president, the council and the commission know what is expected of them.
tot slot, mijnheer de voorzitter, weten de raad en de commissie ook waar ze zich aan moeten houden.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
we shall discuss what is expected of both bulgaria and romania.
we zullen bespreken wat er van bulgarije en van roemenië wordt verwacht.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
how do you feel when you don’t know what is expected of you?
hoe voel jij je wanneer je niet weet wat er van jou verwacht wordt?
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and due to the wives is similar to what is expected of them, according to what is reasonable.
en voor de vrouwen zijn er rechten overeenkomstig hun plichten, volgens wat redelijk is.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
it ensures that all employees know what qualifications and competences are expected of them.
het zorgt ervoor dat alle medewerkers weten welke opleidingen en competenties van hen verwacht worden.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
guided on a long lead delizia shows that she knows what is expected of her.
aan de lange lijn laat delizia zien wat van haar wordt verwacht.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
the legislative authority has now said what is expected of the oil industry by the year 2005.
de wetgever heeft nu verteld wat hij tot het jaar 2005 van de olie-industrie verwacht.
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: