Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
cultuur.
cultuur.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
taal en cultuur (20)
taal en cultuur (1)
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
ministerie van onderwijs, cultuur en wetenschappen
ministerie van onderwijs, cultuur en wetenschap
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
with the support of de europese commissie (cultuur 2000)
met de steun van de europese commissie (cultuur 2000)
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
with the support of programma 'cultuur 2000' (europese gemeenschap)
met de steun van programma 'cultuur 2000' (europese gemeenschap)
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
it was published in 1962 under the title "polen, land, volk, cultuur".
als medewerker van het "nrc handelsblad" schreef anstadt veel opiniestukken.
Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
hun orale cultuur staat sterk in het teken van de winti, de afro-surinaamse religie en levenswijze.
hun orale cultuur staat sterk in het teken van de winti, de afro-surinaamse religie en levenswijze.
Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
all organisations which are subsidised by the ministerie van onderwijs, cultuur en wetenschap for more than 50 %, for example:
alle organisaties die voor meer dan 50 % door het ministerie van onderwijs, cultuur en wetenschap worden bekostigd:
Son Güncelleme: 2014-11-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
the shakespeareclub was renamed in 1949 to "cultuur- en ontspanningscentrum" (c.o.c.).
de shakespeare club werd in februari 1949 omgedoopt tot "cultuur- en ontspannings centrum" (c.o.c.).
Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
the exhibition oostwaarts! kunst, cultuur & kolonialisme was a first step towards the demarcation of a post colonial discours in the arts.
de tentoonstelling vormde een aanzet tot het formuleren van een postkoloniaal discours in de kunsten.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
de andere bevolkingsgroepen (chinezen, libanezen, joden) zijn minder nadrukkelijk met eigen manifestaties van cultuur aanwezig in het surinaamse spectrum.
de andere bevolkingsgroepen (chinezen, libanezen, joden) zijn minder nadrukkelijk met eigen manifestaties van cultuur aanwezig in het surinaamse spectrum.
Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
the awards are supported by buma cultuur, snn, dutch ministry of education, culture and science, province of groningen, city of groningen and european music office.
verdere ondersteuning komt van buma cultuur, snn, het nederlandse ministerie van onderwijs, cultuur en wetenschap, de provincie groningen, de stad groningen en de european music office.
Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
the chinese culture cultuur says that this animal stands for the female gender on the world. we hope on a "rebirth" of the drive and energy of her mother.
wij hopen op een "wedergeboorte" van de werklust en ijver die haar moeder heeft.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
atd-vierde den haag tracing and bringing together wereldproject (nl) poor people to implement the 'recht op right to culture cultuur'
atd-vierde den haag zoeken en verenigen van arme mensen om wereldproject (nl) het recht op cultuur te verwezenlijken 'recht op cultuur'
Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
de toneelwereld liet het beste zien hoezeer de surinaamse wereld cultureel steeds pluriformer werd, hoe de transformatie van de orale cultuur naar de geschreven cultuur zich voltrok, hoe de taalkeuze werd herijkt, het nationale historische cultuurgoed inzet werd van theatrale verbeelding en de surinamisering zich ook in de acteursbezetting liet zien.
de toneelwereld liet het beste zien hoezeer de surinaamse wereld cultureel steeds pluriformer werd, hoe de transformatie van de orale cultuur naar de geschreven cultuur zich voltrok, hoe de taalkeuze werd herijkt, het nationale historische cultuurgoed inzet werd van theatrale verbeelding en de surinamisering zich ook in de acteursbezetting liet zien.
Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
(doctoral thesis)*1950 - "de taal van het adiparwa", bandung: nix*1951 - "cultuur oost en west", amsterdam: van der peet; djakarta: penerbitan dan balai buku indonesia.
*1950, "de taal van het adiparwa", bandung: nix*1951, "cultuur oost en west", amsterdam: van der peet en djakarta: penerbitan dan balai buku indonesia.
Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor