İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
no es ése su estilo finlandés.
dat is niet zijn finse stijl.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
el estilo es siempre el mismo.
het is altijd hetzelfde.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
aún más importante es el estilo de vida.
nog belangrijker is echter de levensstijl.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
no es el estilo norteamericano ni el estilo galo.
de oplossingen die gisteren werkten, voldoen nu niet meer.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
in: mosaico na rede magazine: arte & estilo.
curitiba, 2010.
Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
no sé, quizás era tan sólo una cuestión de estilo.
ik weet het niet, misschien was het gewoon een kwestie van stijl.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
pero me disculpo si he de hacerlo en estilo telegráfico.
maar verontschuldig me wanneer ik het wat in telegramstijl zal moeten doen.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
eso no llevó sino a democracias parlamentarias al estilo europeo.
dat leidde allerminst tot een parlementaire democratie naar europees model.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
el estilo de vida de todos nosotros afecta a los desarrollos.
wij allen beïnvloeden met onze levenswijze de ontwikkelingen.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
la diabetes de tipo 2 es una enfermedad ligada al estilo de vida.
type 2-diabetes is zoals bekend een welvaartsziekte.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
los hombres al estilo chippendale han hecho su entrada en la publicidad.
chippendale-achtige mannen zijn verschenen in de reclame.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
es nuestro estilo de vida, lo ha dicho usted, señor presidente.
het gaat om onze levensstijl! dat zei u ook al, mijnheer de voorzitter.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
este estilo no ha sido de utilidad para europa ni mucho menos para alemania.
deze stijl heeft europa geen goed gedaan en duitsland als voorzitter van de raad al helemaal niet.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nadie pide una cig al estilo de maastricht con cientos o más puntos para debatir.
niemand vraagt om een igc à la maastricht waar honderd of meer onderwerpen worden besproken.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
hay una cuestión de estilo en la que creo que la presidencia portuguesa ha dado un paso importante.
het is een kwestie van stijl, en ik denk dat het portugese voorzitterschap wat dat betreft een belangrijke stap voorwaarts heeft gezet.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
otra cosa es cuando habla usted de fondos, compensación y otras cosas por el estilo.
iets anders is als u spreekt over fondsen, compensatie en dergelijke.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
decía alejo carpentier que el barroco es seguramente el estilo más acorde con la diversidad cultural europea.
alejo carpentier heeft gezegd dat de barok zonder twijfel de stijl is die de europese culturele diversiteit het beste weergeeft.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
no obstante, señor presidente, decimos claramente que, aunque es humano, carece de estilo.
maar wij zeggen wel zeer duidelijk, hoewel het menselijk is, dat het allure mist, mijnheer de voorzitter.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
señor presidente, quisiera plantear una pregunta al estilo de loriot: ¿dónde están?
mijnheer de voorzitter, ik wil graag een vraag stellen vrij naar loriot: waar zijn ze?
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
¿acaso tenía ese país alguna oportunidad, en vista del estilo sombrío y autoritario del gobierno meciar?
maakte dat land wel enige kans, gelet op de schimmige en autoritaire stijl van de regering meciar?
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite: