İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
es un azote que debemos vencer en toda europa.
dit is een ramp die wij in heel europa moeten bestrijden.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
el derecho ha de vencer y no cualquier solidaridad étnica.
het recht moet zegevieren en niet een of andere etnische solidariteit.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
la única manera de vencer el terrorismo es haciéndole frente.
we kunnen het terrorisme alleen verslaan door de strijd ermee aan te binden.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
tal vez incluso ayude a vencer el miedo a hablar en público.
het is immers niet de kwantiteit, maar de kwaliteit van de toehoorders die de doorslag geeft.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
creo que esto es decisivo si queremos vencer en nuestra lucha contra el cáncer.
ik denk dat dat van beslissende betekenis is als wij de strijd tegen kanker willen winnen.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
sin duda, hay dificultades, pero somos, repito, capaces de vencer esas dificultades.
er zijn weliswaar problemen, maar nogmaals, wij zijn in staat deze problemen het hoofd te bieden.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
el objetivo es vencer a eta, pero el compromiso fundamental es defender la democracia en toda europa.
het doel is de eta te overwinnen, maar het allerbelangrijkste is de democratie in heel europa te verdedigen.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
es un deber para cada uno de nosotros hacer todo lo posible para vencer este cáncer económico y social.
ieder van ons heeft de plicht al het mogelijke te doen om dit economische en sociale kankergezwel te overwinnen.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
waddington, son necesarias unas acciones en diversos ámbitos si queremos vencer en la lucha contra la esclavitud.
zoals mevrouw waddington benadrukt, is inzet op allerlei terreinen nodig, willen wij deze handel met succes kunnen bestrijden.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
me consta que la presidencia española está empeñada en vencer las últimas dificultades que se puedan presentar y en que el resultado sea satisfactorio.
ik ben ervan overtuigd dat het spaanse voorzitterschap er alles aan zal doen de laatste eventuele moeilijkheden op te lossen en tot een bevredigend resultaat te komen.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
la comisión debe evaluar todos estos planes con el fin de comprobar el éxito de los gobiernos de la ue a la hora de vencer la exclusión social.
de europese commissie moet al deze plannen evalueren om te beoordelen hoeveel succes de regeringen van de eu boeken bij het uitbannen van sociale uitsluiting.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en primer lugar, los golpistas de 1936 solo pudieron vencer al frente popular con el decisivo apoyo de la italia fascista y la alemania nazi.
om te beginnen is het zo dat de plegers van de staatsgreep van 1936 het volksfront alleen konden overwinnen met de steun van fascistisch italië en nazi-duitsland.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
altos militares de prácticamente todo el pilar europeo de la otan reconocían en la televisión su incapacidad de vencer al jna, el ejército popular yugoslavo en vías de desintegración.
hoge militairen van ongeveer de hele europese poot van de navo kwamen op de televisie commentaren geven op het feit dat het jna, het leger van joegoslavië in desintegratie, voor ons onoverwinnelijk zou zijn.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
se parte, con demasiada facilidad, de la suposición de que podemos vencer el mal en el mundo y construir una sociedad mejor con una estructura institucional ampliada.
er wordt al te gemakkelijk van uitgegaan dat we het kwaad in de wereld kunnen overwinnen en een betere samenleving kunnen bouwen met een ver uitgebouwde institutionele structuur.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
si es así, quizás entonces, gracias a este fondo de garantía, ¡el david europeo podrá vencer al goliat hollywoodiense!
als dat het geval is dan kunnen wij het misschien nog meemaken dat de europese david het wint van de goliath uit hollywood!
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.