İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
este es el punto de corte.
daar ligt de analysegrens.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
esta parte contiene muchas aseveraciones de corte neoliberal y propuestas que criticamos.
dit deel bevat verschillende neoliberale opvattingen en voorstellen die wij kritisch vinden.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
me siento engañada por la sra. Çiller en mi creencia en una turquía de corte europeo.
met mijn geloof in een europees gevormd turkije voel ik mij door mevrouw ciller misleid.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
en mi opinión, prodi no representa una política democrática de corte clásico, cosa que hubiera preferido.
naar mijn mening vertegenwoordigt prodi evenmin de klassieke sociaal-democratische visie, wat mijn voorkeur had weggedragen.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
por ejemplo, la lucha contra el fraude presupuestario sirve de pretexto para la creación de un organismo de corte federal.
zo wordt de bestrijding van de fraude ten nadele van de communautaire begroting bijvoorbeeld als voorwendsel gebruikt om een orgaan van het federale type in te stellen.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
no podemos limitarnos a soltar un sermón evangelizador de corte ecológico, que repita por segunda vez lo que ya se dijo en río.
het zal ook een moment van waarheid zijn. deze top mag niet een soort ecologische hoogmis worden waarin alle punten van rio worden herhaald.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
el consejo con el que tratamos es de corte socialista, o sea, hay grandes posibilidades de que se hable mucho pero que después haya pocas acciones.
we hebben te maken met een socialistisch geïnspireerde raad, dus de kans is vrij groot dat er veel gepraat wordt, maar dat er weinig actie volgt.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
señor presidente, creo que en raras ocasiones se dan las coincidencias que hacen que un debate de corte técnico resulte tan actual y de tal importancia como en estos momentos.
mijns inziens komt het niet vaak voor dat een technisch debat door een samenloop van omstandigheden plotseling zo actueel en belangrijk wordt. de gebeurtenissen die zich de afgelopen weken op de effectenbeurzen hebben voorgedaan, hebben drie dingen aan het daglicht gebracht.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
no puede haber ninguna duda, señoras y señores, de que sin la aplicación de estos instrumentos jurídicos no es posible en europa un derecho de asilo de corte humano.
dames en heren, het lijdt geen twijfel dat een humaan asielrecht zonder de toepassing van dit juridisch instrumentarium in europa onmogelijk is.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
tenemos razón en poner en el Índice al austria de haider, pero no podemos aceptar otros pequeños haider locales, capaces de aplicar políticas de corte racista y de dominación económica implacable.
uiteraard moeten we oostenrijk een halt toeroepen, maar we mogen ook niet accepteren dat allerlei kleine plaatselijke" haiders" een meedogenloos racistisch beleid van uitsluiting en economische overheersing voeren.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
a pesar de todo, el pueblo nicaragüense ha logrado llevar al poder con el actual gobierno y actual presidente, sr. alemán, un partido responsable de corte democrático-liberal.
toch is het nicaraguaanse volk erin geslaagd om met de huidige regering en met name de huidige president, alamán, echt een verantwoordelijke, liberaal-democratische partij aan de macht te brengen.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
la unión podría demostrar así que se preocupa por los millones de personas que viven en su seno y que actúa concretamente para reducir las tensiones racistas, y también que reconoce la diversidad de su población que constituye un rasgo de su propia identidad: esta es una de las respuestas políticas que debe darse al resurgimiento de la extrema derecha racista y de corte fascista en europa.
nu sommigen terecht hun twijfels hebben over de unie kan zij zo tevens laten zien dat zij geen vereniging is ter behartiging van de economische belangen van de rijke landen, maar dat zij gebaseerd is op waarden als vrijheid, verdraagzaamheid en solidariteit.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
cp Транжорна / sala de despiece / bourárna / opskæringsvirksomheder / zerlegungsbetrieb / lihalõikusettevõte / Εργαστήριο Τεμαχισμού / cutting plant / découpe / sala di sezionamento / gaļas sadalīšanas uzņēmums / išpjaustymo įmonė / daraboló üzem / stabbiliment tal-qtiegħ / uitsnijderij / zakład rozbioru / sala de corte / unitate de tranțare / rozrábkareň / razsekovalnica / leikkaamo / styckningsanläggning
cp Транжорна / sala de despiece / bourárna / opskæringsvirksomheder / zerlegungsbetrieb / lihalõikusettevõte / Εργαστήριο Τεμαχισμού / cutting plant / découpe / sala di sezionamento / gaļas sadalīšanas uzņēmums / išpjaustymo įmonė / daraboló üzem / stabbiliment tal-qtiegħ / uitsnijderij / zakład rozbioru / sala de corte / unitate de tranșare / rozrábkareň / razsekovalnica / leikkaamo / styckningsanläggning
Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: